求大神帮忙翻译一首歌

2024-12-19 21:10:35
推荐回答(2个)
回答1:

想像一个别的地方在无处附近
在你可以飞翔的范围内有个乐园你带着我
带我做了一个用你自己皮肤织的梦
你把我留在这个我永远都不能离开的黑白世界

红线画成扭曲的铁条
你拿到了,你自由了
我只能说,再见

告诉我,你在想什么
告诉我,你在梦什么
告诉我,减轻痛苦的路在何方
有时候
有时候我听见沉默
等待一个答案
来拯救我们的谎言
来拯救这个谎言

你面对了一个世界
还不知道你的存在
已经结束了
你赢了
但我却是牺牲品

怎样活下去?
欺骗自己,
去想一切都好
当整个世界崩溃时,
当你生活下沉时
一直对自己重复
什么都没变
什么都不重要

当你认识的世界已粉碎
当你已有的生活断了
你在那边缘附近
你看向虚空

告诉我,告诉我,你在想什么
告诉我,你在梦什么
告诉我,减轻痛苦的路在何方
有时候
有时候我听见沉默
等待一个答案
来拯救我们的谎言
来拯救这个谎言
来拯救这个谎言
来拯救这个谎言
来拯救这个谎言
我只能说,再见

回答2:

Imagine there's a different place 设想有这么一个地方
Located close to nowhere在虚无的附近
A created paradise 人造的天堂
Within where only you could fly 你能在此飞翔
You took me and showed me a dream 带着我给我展示一个梦想
Spun with your own skin 编制你自己的皮囊
You left me out in a colorless world Which I could never leave 把我留在我永远不能离开的彩色世界
(BRIDGE) Red lines drawn like a twisted wire 红线画得扭曲的电线
You got it,对了
you're free at last 你终于自由了
So I can only say Goodbye 我也只能说再见
(CHORUS) Tell me, tell me what you're thinking 告诉我你在想什么
Tell me, what your dreaming 告诉我你的梦想
Tell me, what's the way告诉我怎么走
To ease the pain才能减轻痛苦
Sometimes Sometimes I hear silence 有时我听见沉沉默
Waiting for an answer 给我一答案
To save our lie 别说谎了
To save this lie 别说谎了
(VERSE II) You faced a world 你棉队整个世界
Didn’t even Know about Your existance 甚至都不知道你的存在
It’s over now 结束吧
You have won 我赢了
But I was the sacrifice但我就是牺牲品
(BRIDGE) (CHORUS) (INTERLUDE) How to carry on?怎么办
Fooling myself, 骗自己
Thinking all is right一切都是对的
When the world around you crumbles 当你的世界崩溃
Keep repeating to myself 重复你自己
That nothing has changed 一切都没变
That nothing really matters没关系
While your life is going under 当你的生活还在继续
When the world you knew is shattered当你熟悉的世界不在
When the life you had is broken当你的生活已经破碎
When you’re close to the edge 当你靠近边缘
And you look out into the void 展望吧