求川岛爱《compass》的歌词翻译

ллл
2024-11-30 14:20:00
推荐回答(2个)
回答1:

compass川嶋あい(海贼王 剧场版插曲)
守りたいものがある/我有想要守护的东西
この场所で强くなるから /我会在这里变坚强
にぎりしめたこぶしをまた にぎりしめた /所以我再次握紧那坚定的拳头本当に大事なことは /真正重要的事
言叶では伝わらない /无法用言语表达
ゆっくりとゆっくりと今 /我现在正慢慢地
その背中を见つめていたんだ /仔细地注视你的背影どう生きるかは自分で /我懂得了
决めることだとわかった /人生的决定权在自己手中
本当の勇気はきっと/而真正的勇气
优しさだったんだね/ 一定会是很温柔的。泣かないことを决めたはずなのに/明明决定不再哭泣
涙あふれて止まらなかったよ /却泪流不止啊淋しいんじゃない /不是因为寂寞
悲しいんじゃない /不是因为悲伤
勇気をくれたからなんだ /是因为你给了我勇气
旅立ちを决めた/朝你出发的那个清晨
止めることできなかったよ /我没能留住你
道のつづき 违うけれど /以后即使各走各的路
信じてるよ/ 我也依然相信你胜つことや 负けることは/ 所谓胜负
何の意味もないんだよ /并没有任何意义
大切な人守るとき 戦えばいいんだ /只要为心爱的人战斗就好人と人との摩擦を感じて/感受着人与人之间的摩擦
押しころしてた 深い伤迹を /把强行抑制住的陈旧伤痕
梦に変えて 爱に変えて/变作梦想 变成爱
全部抱きしめて生きたい/ 然后揽入怀中大切なものがある/我有想要珍惜的东西
あの时に誓った约束 /那时的约定
离れても どんなときも 忘れないよ /离别后也将一直铭记心底谁もが孤独の数だけ心痛めつけ合うんだろ/谁都有被孤独缠绕困苦的时候
何度も何度も叫んでいるよ /我一次次地呐喊着
命を包む爱と绊を 忘れないって /不要忘记包容生命的爱与羁绊ありがとぅ /谢谢你
ありがとぅ /谢谢你
一人じゃないんだ/我并不孤独
守りたいものだから/我有想要守护的东西
この场所で守り通して /我会在这里保护到底
前を向いて 顽张らなきゃ /若不向前努力
たどり着けない /就不能到达目的地负けないで负けないで/不要服输,不要服输
いつの日か また合えるときまで /直到我们再回的那天
あきらめない 何があっても /无论如何不要放弃
歩いてゆこう /让我们向前走

回答2:

一直想要在这里介绍几首比较喜欢的动漫歌曲,但一直没有付诸实践
今天托某人的福,让我重温了这首当时触动我心的歌曲
《compass》是我非常喜欢的动漫《海贼王》第8弹剧场版的主题曲
我想只要看过的人绝对不会忘记草帽海贼团为了VIVI公主拯救阿拉巴斯坦奋勇战斗的情景吧
也绝对不会忘了手臂上那永久的伙伴的标志吧
所以,在这首音乐响起的时候
你们的心底最柔软的地方有没有一点点的感动呢?

不多说了,附赠一张川岛SAMA和草帽们的宣传照吧~ 歌曲:Compass(海贼王剧场版《沙漠王女与海贼们》主题歌)
歌手:川岛爱 川嶋あい
专辑:海贼王剧场版《沙漠王女与海贼们》ED
语言:日语
时间:2007.9.19
介绍:Compass是海贼王剧场版《沙漠王女与海贼们》的主题歌。

Compass(海贼王剧场版《沙漠王女与海贼们》主题歌)
翻译歌词+日文歌词:

我有想要守护的东西
我会在这里变坚强
所以我再次握紧那坚定的拳头

真正重要的事
无法用言语表达
我现在正慢慢地,仔细地注视你的背影

我懂得了人生的决定权在自己手中
而真正的勇气
一定就是温柔

明明决定不再哭泣
却泪流不止啊

不是因为寂寞
不是因为悲伤
是因为你给了我勇气

你出发的那个清晨
我没能留住你
以后即使各走各的路
我也依然相信你

所谓胜负
并没有任何意义
只要为心爱的人战斗就好

感受着人与人之间的摩擦
把强行抑制住的陈旧伤痕
变作梦想 变成爱
然后揽入怀中

我有想要珍惜的东西
那时的约定
离别后也将一直铭记心底

谁都有被孤独缠绕困苦的时候
我一次次地呐喊着
不要忘记包容生命的爱与羁绊

谢谢你
谢谢你
我不是一个人

我有想要守护的东西
我会在这里保护到底
若不向前努力
就不能到达目的地

不要服输,不要服输
直到我们再回的那天
无论如何不要放弃
让我们向前走

守りたいものがある
この场所で强くなるから
にぎりしめたこぶしをまた にぎりしめた

本当に大事なことは
言叶では伝わらない
ゆっくりとゆっくりと今
その背中を见つめていたんだ

どう生きるかは自分で
决めることだとわかった
本当の勇気はきっと
优しさだったんだね

泣かないことを 决めたはずなのに
涙あふれて止まらなかったよ

淋しいんじゃない
悲しいんじゃない
勇気をくれたからなんだ

旅立ちを决めた朝
止めることできなかったよ
道のつづき 违うけれど
信じてるよ

胜つことや 负けることは
何の意味もないんだよ
大切な人守るとき 戦えばいいんだ

人と人との摩擦を感じて
押しころしてた 深い伤迹を
梦に変えて 爱に変えて
全部抱きしめて生きたい

大切なものがある
あの时に誓った约束
离れても どんなときも 忘れないよ

谁もが孤独の数だけ 心痛めつけ合うんだろ
何度も何度も叫んでいるよ
命を包む爱と绊を 忘れないって

ありがとぅ
ありがとぅ???
一人じゃないんだ???

守りたいものだから
この场所で守り通して
前を向いて 顽张らなきゃ
たどり着けない

负けないで 负けないで
いつの日か また合えるときまで
あきらめない 何があっても
歩いてゆこう

ラララ ラーラ
ラララーラーラ
ララーララーララララ
ララーララララ