杨千嬅的《少女的祈祷》有国语版的
《少女的祈祷》
歌曲原唱:杨千嬅
填词:林夕
谱曲:陈辉阳
歌词
沿途与他车厢中私奔般恋爱,再挤迫都不放开
祈求在路上没任何的阻碍,令愉快旅程变悲哀
连气两次绿灯都过渡了,与他再爱几公里
当这盏灯转红便会别离,凭运气决定我生死
祈求天地放过一双恋人,怕发生的永远别发生
从来未顺利遇上好景降临,如何能重拾信心
祈求天父做十分钟好人,赐我他的吻如怜悯罪人
我爱主同时亦爱一位世人,祈求沿途未变心
请给我护荫,为了他不懂祷告都敢祷告
谁愿眷顾这种信徒,用两手遮掩双眼专心倾诉
宁愿答案望不到,唯求与他车厢中可抵达未来
到车毁都不放开,无论路上历尽任何的伤害
任由我决定爱不爱,祈求天地放过一双恋人
怕发生的永远别发生,从来未顺利遇上好景降临
如何能重拾信心,祈求天父做十分钟好人
赐我他的吻如怜悯罪人,我爱主同时亦爱一位爱人
祈求沿途未变心,请给我护荫
为了他不懂祷告都敢祷告,谁愿眷顾这种信徒
太爱他怎么想到这么恐怖,对绿灯去哀求哭诉
然而天父并未体恤好人,到我睁开眼无明灯指引
我爱主为何任我身边爱人,离弃了我下了车你怎可答允
扩展资料:
创作背景
该曲的创作人陈辉阳在写这首歌的时候,十分忌讳创作的老套,没有任何变化的新意,因此他希望自己创作的歌曲里能蕴涵一个故事,而并非是空泛的铺陈文词。于是陈辉阳就创作了这首略带古典音乐风情的歌曲《少女的祈祷》来送给杨千嬅,该曲讲述了一个初恋少女,纯真地希望与爱人一生一世的感人故事。
其他版本
《少女的祈祷》为波兰女钢琴家巴达捷芙斯卡(Badarzewska,1838-1861)作于1856年,是举世皆知的钢琴小品。结构单纯,浅显淳朴,亲切感人,虽略带伤感,但又异常柔美,逼真地表现了一个纯洁少女的美好心愿。
创作背景
《少女的祈祷Maiden's Prayer》是名副其实的少女所创作。作者巴达捷夫斯卡是一位波兰少女,在十八岁的花样年华里谱写了《少女的祈祷》,二十四岁便夭折了。她的青春是短暂的,但她留下的这首钢琴作品,却是一支永开不凋的鲜花,永远绽放在世界音乐的百花园里。
一百几十年来,在接触过钢琴音乐的人当中,有谁不知道这首名曲呢?这首作品作于1859年,最初刊登在法国巴黎一家音乐杂志的副刊上,但很快就不胫而走,成为畅销一时的名曲,此后相继以八十余种不同版本风行全球。
没有`那首歌我也很喜欢``确实没有哟!呵呵希望评最佳!
像这种好歌和《再见二丁目》都是不能要国语版的。
还真有,,你百度搜索"陈辉阳"就能看到.
少女的祈祷 《Demo Collection Vo...》
是