哪位高手帮我翻译这段英文,要意译,不要很死板的那种,谢谢!

2024-12-12 17:20:44
推荐回答(3个)
回答1:

Here in the dark 在冥冥的黑夜里
I feel electric 电光石火般的感觉是如此清晰
I sense my skin in between the waves 在波浪汹涌间我触摸到自己肌肤的战栗
I am human, I am criminal 我只是一个凡人,我也会有邪意
But I feel life here in my heart again 但此刻我在心田又感受到重新苏醒的生命

Standing in the rain 在倾盆大雨中静静伫立
Thinking all the way 为了守护内心这些美好的记忆
To keep these feelings inside 我几乎已经倾尽全力
Walk away from here 默然离去
Before the words appear 除非你向我说出那些伤人的话语
I will be silent 否则我会一直保持这样的静谧

I hide behind the walls 我在墙边默默躲避
So you don't notice me at all 所以你从来没有留意
But it hurts me so 我无助地在刺骨的寒风中等待你
Waiting in the wind 这一切一切让我伤透了心
Whispering the things 我希望能对你轻轻耳语
I want you to know 告诉你那些埋藏在我内心的秘密

Only for you..only for you 这一切都是因为你,都只因为你
Only you..only you 都是你,只是你
Only for you..only for you 这一切都是因为你,都只因为你
Only you..only you... 都是你,只是你……

【纯手工翻译,而且是押韵的,希望您满意!望采纳!】

回答2:

这似乎是歌词
估计有现成的翻译

回答3:

黑暗中
我感受到电流在皮肤上涌动
我是人类,是罪犯
但是我心中浮现一丝生机

站在雨中
冥思苦想
把感情隐藏
离开这里
在说出那句话之前
我缄口不言

我在高墙之后
你丝毫注意不到我
我很受伤
等在风中
轻语
我要你知道
都只为你