(日文)
Every day I listen to my heart ひとりじゃない
深い胸の奥でつながっでる
果てしない时を越えて辉く星が
出会えた奇迹 教えてくれる
Every day I listen to my heart ひとりじゃない
この宇宙の御胸に 抱かれて
私のこの 両手で 何ができるの?
痛みに触れさせてそっと目をとじて
梦を失うよりも悲しいことは
自分を信じてあげらないこと
爱を学ぶために 孤独があるない
意味のないことなど起こりはしない
心の静寂に 耳を澄まして
私を呼んだならどこでもいくわ
あなたのその涙 私のものに
今は自分を 抱きしめて
命のぬくもり感じて
私たちは谁も ひとりじゃない
ありのままですっと 爱されてる
望むように 生きて 辉く未来を
いつまで歌うわ 贵方のために
〔中文)
Every day I listen to my heart 感觉自己不是孤独的一个人,
在心灵最深处,我们永相连。
忍受一次次的失败,就会与辉煌的行星相逢,
奇迹就是这样告诉我们的。
Everday I listen to my heart, 感觉自己不是孤独的一个人,
因为被这个宇宙怀抱着,
我用我的双手,究竟能做些什么?
触摸到了痛楚,一下子闭上双眼,
和失去梦想相比,更可悲的事情,
是无法相信心中的自己。
为了学会去爱,哪怕有孤独存在,
没有意义的事情哦,再也不会去做它。
心灵的寂静哦,让我去侧耳倾听。
如果我被呼唤,我可以去任何地方,
把你的泪水哦, 变成我的一部分。
紧紧搂抱自己吧,
感受生命的温暖。
我们谁都不是孤独的一个人,
与生俱来地被人爱着
在希望中走向辉煌的未来
我会永远地这么歌唱,为了一个心中的你。