乃:屠乃奔倚其下(于是,就)乃悟前狼假寐(才)以:以刀劈狼首(用)意将隧入以攻其后也(来,表目的)之:复投之(代词,狼)又数刀毙之(代词,狼)而两狼之并驱如故(主谓之间,无义)久之,目似瞑(助词,无义)禽兽之变诈几何哉(助词,的)
1. 乃: 副词,就。
原文:逾时,有猎归者,纵火焚狼,但见灰烬中几尾狼焦皮矗立,竟然不可毁。
翻译:过了一会,一位猎人归来,看到山林中的狼被烧焦了,只有几只狼的皮被烧得矗立在灰烬中,不能毁坏。
2. 以: 介词,用。
原文:有屠人货肉归,日已暮,欻(xū,忽然)一狼来,瞰担上肉,似甚垂涎,随屠尾行。
翻译:有个屠户卖肉回来,天色已经晚了,忽然一只狼冲过来,看着担子上的肉,好像非常想吃,尾随在屠户的后面。
3. 之: 结构助词,的。
原文:少时,一狼径去,其一犬坐于前。
翻译:过了一会,一只狼径直离开了,另一只狼像狗一样坐在前面。