话剧项链的中文剧本

2024-11-29 12:17:14
推荐回答(1个)
回答1:

《项 链》剧本
第一幕
(某一天傍晚,骆塞尔太太双手托着下巴舒服得坐在葆玖的沙发上,梦想丰盛精美的筵席,梦想辉灿烂的银器皿,她梦想那些用名贵的盘子盛着的佳肴美味了,梦想那些在吃着一份肉色粉红的鲈鱼或者一份松鸡翅膀的时候带着朗爽的微笑去细听的情话。她丈夫带着的神气回来了,手里拿着一个大信封。)
骆塞尔先生:(举起信封)瞧吧,(得意扬扬)这儿有点儿东西是专门为了你的。
骆塞尔太太:教育部长若尔日"郎波诺暨夫人荣幸地邀请骆塞尔先生和骆塞尔太太参加一月十八日星期一在本部大楼举办的晚会。(她拆开了信封,念道)
骆塞尔太太:(把请帖扔到桌上,冷冰冰地)你叫我拿着这东西怎么办?
骆塞尔先生:不过,亲人儿,我原以为你大概是满意的。你素来不出门,并且这是一个机会,这东西,一个好机会!我费了多少力才到手。
大家都想要请帖,它是很难弄到手的,却又没有 多少份发给同事们。将来在晚会上看得见政界的全部人物。”
骆塞尔太太:(不耐烦地)你叫我身上穿着什么到那儿去?(暴怒地瞧着他)
骆塞尔先生:(支吾地)不过,你穿了去看戏的那件裙袍。我觉得它
很好,我……
(妻子流着眼泪,两大滴眼泪慢慢地从她的眼角向着口角流下来)
骆塞尔先生:(吃着嘴)你有点怎样?你有点怎样?
骆塞尔太太:(恢复平静)没有什么。不过我没有衣裳,所以我不能够去赴这个晚会。你倘若有一个同事,他的妻子能够比我打扮得好些你就把这份请帖送给他。(擦副润湿了的脸蛋儿)
骆塞尔先生:这么着吧,玛蒂尔蒂。要花多少钱,一套像样的衣裳,以后遇着机会你还可以再穿的,简单一些的?
骆塞尔太太:(思索了好几秒钟,迟迟疑疑地回答)“细数呢,我不晓得,不过我估计,有四百金法郎,总可以办得到。
骆塞尔先生:(脸色有点儿发青了)就是这样吧。我给你四百金法郎。不过你要想法子去做一套漂亮的裙袍。
第二幕
(晚会的日期已经近了,骆塞尔太太好像在发愁,不放心,心里有些
焦躁不安。)
骆塞尔先生:你有点怎样?想想吧,这三天以来,你是很异样的。
骆塞尔太太:没有一件首饰,没有一粒宝石,插的和戴的,一点儿也没有,这件事真教我心烦。简直太穷酸了。现在我宁可不去赴这个晚会。
骆塞尔先生:你将来可以插戴几朵鲜花。在现在的时令里,那是很出
色的。花十个金法郎,你可以买得到两三朵很好看的玫瑰花。
骆塞尔太太:不成……世上最教人丢脸的,就是在许多有钱的女人堆里露穷相。
骆塞尔先生:(高声叫唤起来)你真糊涂!去找你的朋友伏来士洁太太,问她借点首饰。你和她的交情,是可以开口的。
骆塞尔太太:(快活的叫唤)这是真的。这一层我当初简直没有想过。
第三幕
第二天,她到她这位朋友伏来士洁太太家里去了,向她谈起了自己的
烦闷。
伏来士洁太太:(取出一个大的盒子)你自己选吧,亲爱的。
骆塞尔太太:(在镜子跟前试着这些首饰,迟疑不决)你还有没有一点什么别的?
伏来士洁太太:有的是,你自己找吧。我不晓得哪件合得上你的意思。
(她忽然在一只黑缎子做的小盒子里,发现了一串用金刚钻镶成的项链,,她把它压着自己裙袍的领子绕在自己的颈项上面了,对着自己在镜子里的影子出了半天的神。 )
骆塞尔太太:你能够借这东西给我吗,我只借这一件?(带着满腔的顾虑)
伏来士洁太太:当然可以,当然可以。
骆塞尔太太:太好了!太好了!谢谢你!(跳起来抱着她朋友的颈项,热烈地吻了又吻)
第四幕
(晚会的日子到了,骆塞尔太太得到极大的成功,她比一般女宾都要漂亮,时髦,迷人。她丈夫同着另外三位男宾在一间无人理会的小客厅里睡着了;这三位男宾的妻子也正舞得很快活。 晚会结束了,她恋恋不舍跟着丈夫回家。)
(她在镜子跟前脱下了那些围着肩头的大氅之类,想再次端详端详无比荣耀的自己。)
骆塞尔太太:(狂叫)啊!(她发现那串围着颈项的金刚钻项链不见了)
骆塞尔先生:(脱了一半衣裳) 你有点怎样?( 转过头来)
骆塞尔太太:(发痴似) 我已经……我已经……我现在找不着伏来士洁太太那串项链了。
骆塞尔先生:(张皇失措地)什么!……怎样!……哪儿会有这样的事!
他俩在那件裙袍的衣褶里,大氅的衣褶里,口袋里,都寻了一个遍。到处都找不到它。
骆塞尔先生:你能够保证离开舞会的时候还挂着那东西吗?
骆塞尔太太:对呀,我在部里的过道里还摸过它。
骆塞尔先生:不过,倘若你在路上失掉了它,我们可以听得见它落下去的声响。它应当在车子里。
骆塞尔太太:对呀。这是可能的。你可曾记下车子的号码?
骆塞尔先生:没有。你呢,你当初也没有注意?
骆塞尔太太:没有。
(他俩口呆目瞪地互相瞧着。)
骆塞尔先生:我去,(重新着好了衣裳) 我去把我俩步行经过的路线再走一遍,去看看是不是可以找得着它。
(骆塞尔在傍晚的时候带着瘦削灰白的脸回来了;他一点什么也没有发现过。 他们不得不向亲友们借债,花了三万六千金法郎向珠宝商卖了一串一抹一样的项链。)
(十年之末,他俩还清了全部债务,连同高利贷者的利钱以及由利上加利滚成的数目。 十年艰辛的还债生活使她迅速变老了许多,现在骆赛尔太太成了贫苦人家的强健粗硬而且耐苦的妇人了。)
第五幕
(某一个星期日,骆赛尔太太正走到香榭丽舍大街兜个圈子去调剂一周之中的日常劳作,这时候忽然看见了一个带着孩子散步的妇人。那就是伏来士洁太太,她始终是年轻的,始终是美貌的,始终是有诱惑力的。骆塞尔太太非常激动。)
骆塞尔太太:(犹豫着)要不要去和她攀谈?为什么不?我现在已经还清了债务,可以彻底告诉她。(她走近前去了。)
骆赛尔太太:早安,约翰妮。
伏来士洁太太:(支支吾吾地)不过……这位太太!……我不知道……大概应当是您弄错了。
骆赛尔太太:没有错。我是玛蒂尔德"骆塞尔呀。
伏来士洁太太:(狂叫了一声)噢!……可怜的玛蒂尔德,你真变了样子!……
骆赛尔太太:对呀,我过了许多很艰苦的日子,自从我上一次见过你以后;并且种种苦楚都是为了你!……
伏来士洁太太:为了我……这是怎样一回事? (疑惑地望着她)
骆赛尔太太:从前,你不是借了一串金刚钻项链给我到部里参加晚会,现在,你可还记得?伏来士洁太太:记得,怎样呢?
骆赛尔太太:怎样,我丢了那串东西。
伏来士洁太太:哪儿的话,你早已还给我了。
骆赛尔太太:我从前还给你的是另外一串完全相同的。到现在,我们花了十年工夫才付清它的代价。像我们什么也没有的人,你明白这件事是不容易的……现在算是还清了帐,我是结结实实满意的了。
伏来士洁太太:你可是说从前买了一串金刚钻项链来赔偿我的那一串?(停住了脚步)
骆赛尔太太:对呀,你从前简直没有看出来,是吗?那两串东西原是完全相同的。(自负而又天真的快乐神气微笑了)
伏来士洁太太:唉。可怜的玛蒂尔德,不过我那一串本是假的,顶多值得五百金法郎!……(感动地抓住了她两只手 )