本人用过有道的和百度在线翻译的,都不过关。跪求英语高手把下面这段话翻译成英文,拜谢啊!

2024-12-22 19:15:35
推荐回答(3个)
回答1:

The inevitable trend oftransfer in thesystem change andthe development of industryofour countryeconomy,in thecritical period of economicsystem transition andstructural adjustment.This time our countrya large number ofunemployed andvacanciesco-existing phenomenon,namely,structural unemployment.It is definedin spite ofvacancies inthe labor market,but the peoplebecause of the lack ofneeded skills,the results continue tounemployment,also is thelabor supply and labor demandcaused by the mismatch ofunemployment.Basedon classifyingvarious viewson a variety of reasonsofstructural unemployment in our countryon theformation,focusing onthe problem of structural unemploymentin our country from the angle ofindustrial structure change,explore the status,causes and Countermeasuresof structural unemployment in china.

回答2:

Conversion in the system and the transfer of industry life cycle, under the trend of our country's economy is in the critical period of economic system transition and structure adjustment. During this period our country appear a large number of unemployed and vacancy phenomenon, namely, structural unemployment. Defined as although the labor market vacancies, but people because not required skills, the results continue to unemployment, is also due to labor supply and demand does not match the unemployment caused. Based on the views of the various reasons for the formation of structural unemployment in China on the basis of carding, focuses on the research from the perspective of industrial structure change structural unemployment problem in our country, explores our country current situation, causes and countermeasures of structural unemployment.

回答3:

呵呵!太便宜啦!