[00:00.88]伝えられなかった この想いが-无法传达的这份感情
[00:06.68]幻想の彼方へ 消え去るまで-消失在了幻想的远方
[00:17.26]
[00:19.28]ロミオとシンデレラ
[00:20.94]曲:doriko
[00:22.18]呗:弟の姉
[00:23.05]lrc:逆の夜
[00:23.34]
[00:24.26]気が付けばいつも 隣にあなたがいた-发现的时候我就已经一直在你的身旁
[00:29.65]何をするにも一绪で -无论干什么都在一起
[00:31.81]いわゆる幼なじみ-所谓的青梅竹马
[00:34.49]
[00:35.38]喜びも 悲しみも-无论是喜悦还是悲伤
[00:37.48]全ての感情がリンクしてるようで-所有的感情都连在了一起
[00:41.83]まるで心はひとつだった-简直就是心有灵犀
[00:45.79]
[00:45.91]けれど 神様は残酷だわ-但是 神明是残酷的
[00:49.14]私たちの间を引き裂く-狠狠地将我们分开
[00:53.38]新しいキャラクター-出现了新的角色
[00:57.06]
[00:57.21]谁もが守ってあげたくなる-任谁都想保护的
[01:00.41]可怜で可爱い-楚楚可怜的(人)
[01:02.40]
[01:02.52]ほら そこの曲がり角に-看 她就在转角处
[01:06.26]シンデレラ-辛德瑞拉
[01:08.92]
[01:09.11]B---------------
[01:09.43]
[01:10.05]ついに出逢った恋人达は-终于相逢的恋人们
[01:12.74]时间を惜しんで爱し合う-珍惜时间般的相爱
[01:15.71]私はただ ひとりぼっちで泣くジュリエット-我只是孤单哭泣的朱丽叶
[01:21.05]
[01:21.18]小さい顷の冒険の中-小时候的冒险中
[01:23.94]约束したこと覚えてる?-约定的事还记得吗?
[01:26.85]私じゃなきゃ あなたじゃなきゃ-主角不是你和我
[01:29.69]物语の幕は下ろせない-故事的帷幕就不会落下
[01:33.87]
[01:34.11]远いあの日のごっこ游びが-追忆起那天玩的游戏
[01:36.99]たちまち色褪せていく-飞快的褪去了颜色
[01:41.13]
[01:47.36]
[01:50.12]「よかったねおめでとう ふたりとも、とてもお似合いだよ」-"太好了 恭喜你们 你们两个真相配"
[01:55.65]
[01:55.78]空々しい台词と笑颜で嘘をついた-用空洞的台词和笑脸撒着谎
[02:00.74]
[02:01.51]彼女の胸元には-在她的心目中
[02:03.71]彼が助けたという仔犬が见守っている-他就是拯救她的小狗在守护着她
[02:07.99]私の入る隙间はない-没有我能进入的缝隙
[02:11.95]
[02:12.02]ニコニコしてれば好かれると思って媚びてる-想要得到你的微笑讨好着你
[02:17.26]かまととぶって あの子嫌な女-假装不知道 那个人 真是个讨厌的女人
[02:23.17]
[02:23.26]だけど 自分の気持ちも言えず-但是 连自己的感情都无法说出来
[02:26.61]嫉妬心に狂(ってる私は-嫉妒心发狂的我
[02:30.80]もっと嫌な女-是个更加讨厌的女人
[02:34.98]
[02:35.23]B---------------
[02:36.13]
[02:36.15]悲しくて悔(しくて恋しくて-难过又不甘心的爱着
[02:38.81]痛みとなり体を抉る-身体就像撕裂般痛苦
[02:41.72]时よ戻れ 昔のように 入ってこないで-时间给我回去 像以前一样 到她还没插手的时候
[02:47.21]
[02:47.32]誓いを立てた恋人たちは-立下誓言的恋人们
[02:50.20]一目惮らず爱し合う-毫无顾忌的相爱着
[02:53.09]认めたくない わかりたくない-不想承认 不想明白
[02:55.81]彼女こそがジュリエットなのだと-她才是你的朱丽叶
[03:00.02]
[03:00.16]私のほうがずっと前からあなたを-明明我在很久很久以前
[03:03.35]大好きなのに…-就深深喜欢着你
[03:10.66]
[03:16.26]爱しい横颜-深爱着的脸庞
[03:20.42]その瞳に 私は 映らない那双眼里 我 并没有被映出
[03:27.39]
[03:27.50]「お前が 友达で良かった」-"你是朋友真是太好了"
[03:33.67]と、微笑む あなた-这样微笑着的你
[03:38.81]
[03:38.92]そんな言叶闻きたくなかった-那样的狠话我不想听
[03:43.40]
[03:43.80]ついに出逢った恋人达は-终于相逢的恋人们
[03:46.65]时间を惜しんで爱し合う珍惜时间般的相爱着
[03:49.61]私はただ ひとりぼっちで泣くジュリエット-我只是孤单哭泣的朱丽叶
[03:54.96]
[03:55.10]小さい顷の冒険の中-小时候的冒险中
[03:57.91]约束したこと覚えてる?-约定的事还记得吗?
[04:00.67]私じゃなきゃ あなたじゃなきゃ-主角不是你和我
[04:03.64]幕は下ろせない-故事的帷幕就不会落下
[04:06.32]
[04:06.45]誓いを立てた恋人たちは-立下誓言的恋人们
[04:09.26]一目惮らず爱し合う-毫无顾忌的相爱着
[04:12.12]认めたくない わかりたくない-不想承认 不想明白
[04:14.89]彼女こそがジュリエットなのだと-她才是你的朱丽叶
[04:19.06]
[04:19.19]これでおしまい-就这样剧终了
[04:20.53]
[04:20.67]そうよ 悲剧はあげるわ-没错 就是这样一出悲剧
[04:22.38]
[04:22.50]さよなら ロミオ-永别了罗密欧
[04:26.79]
[04:32.65]...终...
罪色童话
(ロミオとシンデレラ-罗密欧与灰姑娘中文填词翻唱)
原唱:初音ミク
原曲:ロミオとシンデレラ by doriko
演唱:ミドリ/有琴霁月
作词:十二玄樱
后期:ミドリ
有琴霁月(ミドリ合声):
第十二次的鸣钟
敲响帷幕后迎接我的梦幻时空
故事在我脚下已不同
ミドリ:
随藤蔓交织舞动
ミドリ:
夜深了我的女孩 快些起来懒虫
舞会就要开场了 猎手保持从容
今夜的他 不会逃出我的牢笼
那双离不开我的 痴迷着的双瞳
那声声化不开的 温柔饱含爱宠
小心一些 这次要好好地捉弄
惊艳危险的笑容 黑玫瑰的香浓
想尝吗 这双唇可是被鲜血染红
名为爱的角逐 没有人能看穿假面下的真容
魔法瞬间的心动 坠落我的手中
侧过头 脖颈上诱人咬下的冲动
我美味的猎物哟 来吧最后的相拥
没有人知道甜吻的惊悚
身世可怜什么的都是谎言
遗落的水晶鞋是诅咒你的手段
头发长度 证明我罪恶的深浅
红色的小帽 半露我狰狞的脸
睡等 勇敢的王子来主动祭献
古堡 枯萎的荆棘因他重新妖艳
屠杀恶龙 我已被**百年
只需要爱着我 用力刺出一剑
童话啊 残酷的真实美丽的危险
有琴霁月:
请永远在我怀中 假装幸福沉沦
我知你不会相信 片刻虚假温存
今夜的你 罪色的吻越发香醇
那道被纯洁掩盖 诱惑我的眼神
那个寂寞中疯狂 吸引我的灵魂
小心一些 我要让你玩火爱YY爱生活
昨夜数亿的星辰 化作童话伤痕
又是谁 赐予了恶魔呼唤的一吻
将杀戮献给那 端坐在天空之上看戏的神
名为爱情的战争 会不会假成真
又是谁一个个故事中徒自憎恨
我亲爱的孩子哟 那个血腥的一瞬
也许年幼的你不曾听闻
看你用这残破不堪的身体
圣洁地 将天真故事一遍遍演绎
魔镜称赞 母亲嫉妒你的美丽
难道就能遮掩 疯狂的真正原因
如何 用温柔善良光鲜的外衣
隐藏 我那剧烈沸腾的扭曲爱意
吃下它吧 血红苹果就是聘礼
这正是我那颗 悲伤爱你的心
童话啊 就请结局破碎在我怀里
ミドリ:
现在钟声再次敲响
暗夜童话 快要无声落幕
可是盛宴未结束
尝过你的美味的我并不满足
有琴霁月:
现在钟声再次催促
暗夜童话 将要无情落幕
可是战争未结束
你吃掉了我的心找不到回家路
有琴霁月(ミドリ合声):
囚困在这童话的旅途
有琴霁月(ミドリ合声):
所有的孩子都是公主王子
罪色将他们引领到癫狂的位置
伸出双手 被命运缠绕的十指
愉悦做着 自以为幸福的事
ミドリ(有琴霁月合声):
一夜夜我们用鲜血将爱情浸溺
品味着 圆满结局后绝望的孤寂
想对你说 这种闹剧不必继续
一起撕裂它吧 那些幼稚的表皮
ミドリ&有琴霁月:
苹果树 还残留着蛇的气息
感激它 借口让我看清丑陋真意
吃下它吧 就算被伊甸园抛弃
是我残缺 被夺走了的心
童话啊 真实是温柔得令人战栗
我无法提供罗密欧与灰姑娘的歌词,以下是《罗密欧与朱丽叶》的歌词片段,供参考:
私の恋を悲劇のジュリエットにしないで(不要让我的爱成为悲剧的朱丽叶