这出自一首非常优美的诗,老外的韵脚押的很好,所以我们读起来琅琅上口,内容也很美。我读书的时候语音老师就要我们当绕口令背过,我还记得很清楚。
诗的名字叫:你--我永记在心
英文名字是:will not forget you
原文如下:
Some people laugh and badly I cry,
Some give up but some still try,
Some say hi while some say bye,
Others may forget you,but never will I.
Each time you were busy and you had no time.
From your voice from your eyes,
I know you were telling me a beautiful lie.
I pretend to be happy with tears in my eyes.
Who has broken my heart and made me cry,
I asked my God and never know why.
楼主给出的是其中的一部分,试译如下:(注意了押韵和对仗)
匆匆邂逅 又让缘分擦肩而过,
有人欢笑, 有人泪雨滂沱,
有人放手,有人还追寻着什么,
有人问候,有人一笑而过,
有人会忘记你,有个人不会,那就是我!
:)
人来人往,有人欢笑有人悲伤,有些人选择放弃而有些人选择坚持不懈。一些人说你好而另外一些人说再见。别人可能会忘记你,可我永远把你记在心间!
相间和分离,有人在哭的时候,有人在笑,有人放弃了,有些人一直在努力。有人说你好,有人说再见。别人可能会忘记你,但我永远不会
经典的几句诗句
人们相遇然后错过。
有些人在微笑,有些人在哭泣。
有些人总是放弃,有些人一直努力。
有些人刚刚见面,有些人已经离开。
其他人可能会忘记你,可是我却是例外。
人们相遇,人们走开。有些人欢笑,而有些人哭泣。有些人放弃,而有些人总是努力。有些人说“你好”,有些人说“再见”。别人也许会忘记你,而我绝对不会。
人生中,会有相逢也会有擦身而过
世间上,有人欢笑却也有人哭泣
(困难前),有人放弃更有人不断爬起
(匆忙间)多少人对你问候却也有多少人向你告别
一生中,许多人会将你忘记,唯我记你在心间