你好:为你提供精确解答
翻译方法:信、达、雅。
即:准确、通顺、简洁。
句子不能漏翻译,多翻译,错翻译。
先翻译主干,然后加上其他修饰成分的翻译。
从而达到翻译准确。
再者,组织调整顺序达到通顺。
其次。去掉或者更换词达到简洁不累赘。
谢谢。不懂可追问
碰到一个句子,首先要找主干,即 主谓宾 要弄清楚,这样的话,句子的主干意思有了,其他的就是润色用的了。所以,翻译要达到 傅雷先生所说的 信、达、雅,不是一件容易的事情。高中的句子,相对简单,找句子的主干,比较容易。
另外,你的词汇量,应该达到一定的程度,大概3000个左右,这样的话,一般情况下可以应付得了。但多多益善了!
最好是原意翻译,不要自己理解。考点基本就是单词理解,语法,句子意思理解。主要是弄懂考点就好了~
希望能够帮助到你~
多读英语,培养语感