1. Please fill in the six blanks at the bottom of the page.
2. Please tell me the birth date of your child/children to help you find out the birth certificate.
3. Please fold backward along the dotted line like this then put it into the green holster.
4. Please remember do not disassemble the linking without permission, otherwise, the certification would be suspected by the authorities when you intend to check-in.(入户不会, 全名是入住户口吗?)
5. You can check-in with this certification for your child/children at the authorities.(同样, 入户)
6. I am sorry, I am afraid that I can't understand you properly due to your accent. Would you please speak lounder and clearer? I am only familiar with British accent and American accent.(基于您的中文太直白了, 我给您换了一种方式问)
希望对您有帮助. Have a good day.
Please fill in the bottom six blanks.
Please tell me the bithday of your child, I'll help you pick out his/her birth certificate.
Fold back along the line, and put it into this green leather bag.
Do remember not to tear down this page. Or it will be doubtful when it is used for register.
Take the certificate to register your child.
your Enlish is with accent Russian and you speak too low. I can't hear you clear. I am used to American English.
1. Please fill in the six blanks in the bottom.
2. Please tell me the date of birth of your children so that I could identify his(her) birth certificate.
3. Fold it back vertically to the dashed line and then tuck into the green leather bag.
4. Remember that you never detatch this page, or the transferring agency is going to doubt the authenticity of the certificate.
5. Take this certificate and the transferring agency will help you register your children into the new lot.
6. You are speaking too low and your Russian accent makes me hardly understand you. I'm sorry I am only used to British and American accents.
1,请填写一下最下 面那六个空栏。 1, Qǐng tiánxiě yīxià zuì xiàmiàn nà liù gè kōng lán.