请帮忙翻译邮件谢谢

2024-12-22 13:06:32
推荐回答(3个)
回答1:

翻译为:A product with materials sent complete it, whether the packaging materials and product B there is before after e-mail us for which models have been anti-packing mistake. If you can best delivery unit specific delivery details mail sent.
希望能帮到你,求采纳…………

材料と制品があり、私たちは前に电子メールの後にされているモデルは、抗梱包ミスされた包装材料と制品Bかどうか、それを完了送信。あなたは最高の配信ユニット固有の配信の详细メールが送信できない场合。

回答2:

A products using materials are neat, packaging materials are the same and B
There is a later before please email us for what is money, in case of wrong packing.
If you can make delivery units specific delivery details e-mail.

A品用の资材も発そろいましたか、包装资材と同じB品かどうか
あとは後を前にしてはメールにてお知らせにどのモデルには、间违った防包装。
できれば最高の送料を具体的に配达させる単位明细をメールで送ってください。

回答3:

A品に使われる物资が揃った上に発送したか、こんぼう物资がB品と同じようだったか。
なお、今度発送した场合には、间违なくにこんぼう様子を认识できるように、メールでどんなスタイルのこんぼうしたことを教えてくれたら幸いです。
できたら、宛先の具体住所を一応教えたらありがたいのです。