substitute 和 substitue的区别。用法一样,拼写差不多,容易弄混,考试时怕写错怎么才能区分它们?

2024-12-24 18:35:55
推荐回答(2个)
回答1:

前面一个字是英文字,后面一个字是法文字,读成[sypsti'ty],字母u在法语里发成[y]的音,发音时,舌位、开口度和肌肉紧张度与元音[i]相近,但双唇须突出,绷紧成圆形。和英文一样,法语中,元音字母e上如无符号,在词末是不发音的(在单音节词末要发音,读成弱元音),希望我能帮助你解疑释惑。

回答2:

  • substitute:

  • Water is not a proper substitute for wine. 

    水不是酒的适当代用品。

  • Only art can substitute for nature.

    唯有艺术能代替自然。

  • Honey can substitute for sugar in this recipe. 

    在这个食谱中,可用蜂蜜代替食糖。


substitue is a wrong word!