歌手:RADWIMPS
作词:野田洋次郎
作曲:野田洋次郎
翻译:和宫
君は风邪を引いたときのような声で
仆の名前を何度も呼びました
【你用患了感冒般的声音】
【无数次地呼唤我的名字】
あなたから仆への爱のサインは
それはそれは 奥ゆかしく泣けました
【你所给予的爱的暗示】
【委婉深沉 感人至极】
君が仆の左腕を噛み付いた
食いちぎってくれたって别によかったのに
【你咬住我的左臂】
【却不肯将他撕碎】
今も红く紫の迹を遗して
これが消えるまでが仆の寿命みたいな 気がしたんだ
【现在徒留紫红色的印痕】
【就好像 要让我们相依为命】
君が読み上げる自分の丑さは
仆にはただただ美しくしかなくて
【你所诠释的自己的丑陋】
【映在我眼中却是那麼的美】
厌なとこと言えば 抜け落ちる记忆と
いつまでも抜け落ちない谁かの足迹
【硬说起来 我唯一讨厌的就是】
【那段抹去的回忆和那个抹不去的痕迹】
She was a little monster
Was born in an end of Eastern
On her back there's an awkward feather
That's big enough to carry one planet
Now little monster
Oh girl,should I name you Easter?
I'm here to celebrate you
For being in time when wa are awake
右利きのハサミを左手で无理に
切り続けるような仆らの爱しい日々
横で子供でも见てたら唤き出すだろう もう
それはそれは不器用で泣けました
【用惯右手的我 用左手拿起剪子】
【胡乱地裁剪著 我们相爱的日子】
【这幅样子 简直吓哭旁边的孩子】
【停下吧 蠢得感天动地的我】
仆のお腹に君の子が宿ったとしても
何事もなくいびきをかき続けるだろう
相も変わらず昼下がりに目を覚まし
大げさな爱で仆を丸めこむのでしょう
【若你的孩子寄生在我体内】
【他定会安然地打著鼾】
【一如既往地在午後醒来】
【用惊世的爱 将我吞噬】
She was a little monster
Was born in an end of Eastern
On her back there's an awkward feather
That's big enough to carry one planet
Now little monster
Oh girl,should I name you Easter?
I'm here to celebrate you
For being in time when wa are awake
She was a little monster
她是一只小小的怪兽
Was born in an end of Eastern
出生在极东之地
On her back there’s an awkward feather
背上有一片不太漂亮的羽毛
That’s big enough to carry one whole planet
不过那足以承载整个星球
Now little monster
那么小小的怪兽
Oh girl, should I name you Easter?
我可以称你为复活节吗
I’m here to celebrate you
我在这里是为了祝贺你
For being in time when we are awake
赶上了这个我们苏醒着的时间