“别把这麻烦事推给我”用英语怎么说?

2024-12-17 10:03:27
推荐回答(5个)
回答1:

楼主好
Don't take the(或this) trouble(thing有没有无所谓) to me.
Don't 别,不要; take把;the(或this)这; trouble(thing有没有无所谓)麻烦事; to me推给我,给我
还有什么不清楚的楼主可以再来问我
如果我的回答帮助到您请采纳哈

回答2:

Don't take the(或this) trouble(thing有没有无所谓) to me.
Don't 别,不要; take把;the(或this)这; trouble(thing有没有无所谓)麻烦事; to me推给我,给我

回答3:

地道的英文是:

Don't leave the trouble to me.

口语会说
Don't leave this shit to me.

求采!

回答4:

Don't make me get into the trouble.

回答5:

Don't push the trouble to me, please.

Don't pass the trouble to me, please.