After bilateral 经双方
agreements 商议协定
Party B 乙方
from 从
Tianjin 天津
shipment 发货
arrived in India 到达印度
by 先由
Party A 甲方
to pay 代付
freight 运费
freight agent 货运代理
issued by 开具
freight invoice 运费发票
Party A according to the 甲方根据
exchange rate then 当时汇率
the amount 将金额
converted into euros 折算成欧元 euros 欧元
invoice to Party B 开发票给乙方
Party A Party B received the 乙方收到甲方
according to invoices 按照开票金额
shipping cost will be paid to Party A运费支付给甲方
within one month 一个月内将
The parties to this agreement 本协议双方
represents the signature 代表签字
confirmation 确认生效
fax and scan documents 传真或扫描件与原件
have the same effect 具有相同效力
合并为After bilateral agreements, Party B from Tianjin shipment arrived in India by Party A to pay the freight, the freight agent issued by freight invoice to Party A, Party A according to the exchange rate then the amount converted into euros, invoice to Party B, Party A Party B received the invoice according to invoices, shipping cost will be paid to Party A within one month. The parties to this agreement represents the signature confirmation, fax and scan documents have the same effect
望采纳
After bilateral agreements, Party B from Tianjin shipment arrived in India by Party A to pay the freight, the freight agent issued by freight invoice to Party A, Party A according to the exchange rate then the amount converted into euros, invoice to Party B, Party A Party B received the invoice according to invoices, shipping cost will be paid to Party A within one month. The parties to this agreement represents the signature confirmation, fax and scan documents have the same effect.