陈慧娴 - 傻女
这夜我又再独对夜半无人的空气
穿起你的毛衣 重演某天的好戏
让毛做长袖不经意地 抱着我静看天地
让唇在无味的衣领上 笑说最爱你的气味
我恨我共你是套现已完场的好戏
只有请你的毛衣 从此每天饰演你
夜来便来伴我坐 默然但仍默许我
将肌肤紧贴你 将身躯交予你
准许我这夜做旧角色
准我快乐地重饰演某段美丽故事主人
饰演你旧年共寻梦的恋人
再去做没流着情泪的伊人
假装再有从前演过的戏份
重饰演某段美丽故事主人
饰演你旧年共寻梦的恋人
你纵是未明白仍夜深一人
穿起你那无言毛衣当跟你接近
对于不懂粤语的人来说,掌握粤语歌曲正确发音的方法只有一个:反反复复认真聆听歌曲,舍此别无他法.
'
任凭粤语再好也不能通过不懂粤语的人也能理解的书面方式来告之不懂粤语的人有关粤语的准确读音,
.
这是因为粤语的语音构成和普通话是不一样的,用普通话或汉语普通话拼音谐出来的粤语都是不正确的假谐音.
绝大部分粤语在普通话里找不到真正的同音字,粤语有很多普通话所没有的发音.汉语普通话拼音是针对普通话制定的,拼不出很多粤语特有的发音,所以并不适用于粤语,粤语有自己的拼音系统,但只有学习过的人才能真正看明白
傻女谐音歌词:
so noi
这夜我又再
ze ye ngo yau zoi
独对夜半无人的空气
dok doi ye bun mou yan dik hong hei
穿起你的毛衣
qun hei nei dik mou yi
重演某天的好戏
cong yin mau tin dik hou hei
让毛做长袖不经意地
yeung mou zou cheung zau bat ging yi dei
抱着我静看天地
pou zeuk ngo jing hon tin dei
让唇在无味的衣领上
yeung son zoi mou mei dik yi ling seung
笑说最爱你的气味
siu xut zoi ngoi nei dik hei mei
我恨我共你
ngo han ngo gong nei
是套现已完场的好戏
xi tou yin yi yun cheung dik hou hei
只有请你的毛衣
ji yau qing nei dik mou yi
从此每天饰演你
cong ci mui tin sek yin nei
夜来便来伴我坐
ye loi bin loi bun ngo zo
默然但仍默许我
mak yin dan ying mak hoi ngo
将肌肤紧贴你
jeung gei fu gan tip nei
将身躯交予你
jeung san koi gau yu nei
准许我这夜做旧角色
zon hoi ngo ze ye zou gau gok sik
准我快乐地
zon ngo fai lok dei
重饰演某段美丽故事主人
cong sik yin mau dvn gu xi ju yan
饰演你旧年共寻梦的恋人
sik yin nei gau nin gong cam mong dik lvn yan
再去做没流着情泪的伊人
zoi hoi zou mut lau zeuk qing loi dik yi yan
假装再有从前演过的戏份
ga zong zoi yau cong qin yin guo dik hei fan
重饰演某段美丽故事主人
cong sik yin mau dvn gu xi ju yan
饰演你旧年共寻梦的恋人
sik yin nei gau nin gong cam mong dik lvn yan
你纵是未明白仍夜深一人
nei zong xi mei ming bak ying ye sam yat yan
穿起你那无言毛衣当跟你贴近 ha
qun hei nei na mou yin mou yi dong nei tip gan
你指的是粤语谐音歌词吧 呵呵