加油,我爱你。韩语翻译:화이팅 그쪽을 사랑합니다。读法:hua,dl ting ge,zao,geri sa,lang,hab,ni,da
扩展资料:
힘내세요.请加油。(敬语,对长辈,上司等需要敬重的人用的口吻)
화이팅或者파이팅,这是从fighting音译而来的。(一般不限对象,都可用)
파이팅 最通用的(加油)
응원할게 朋友参加比赛或是有某种竞争形式的活动时(我支持你)
힘을 내 有伤心事或是不好的事情发生的时候(不要泄气灰心)
韩文的“加油”:“화이팅”。
韩文【韩语:언문(朝鲜汉字:谚文)、조선글(朝鲜汉字:朝鲜契)、한글(朝鲜汉字:韩文)俗称“韩文字母”、“朝鲜字母”、“音文”、“训民正音”、“韩文”】是朝鲜汉字字母,是朝鲜语所使用的表音文字。
扩展资料:
朝鲜王国的世宗大王于1443年(世宗25年)12月创建训民正音(即朝鲜谚文),在全国广泛发布是1446年(世宗28年),在标记韩语方面有着独创性和科学性。
字母和音素上有着很强的关联性。如字母“ㄴ”表示舌头接触口腔上壁。字母“ㄷ"和字母”ㄴ“都是舌音,但发音更强,所以在”ㄴ“上面加画构成字母“ㄷ"。其他字母‘ㄱ .ㅋ’, ‘ㅁ .ㅂ .ㅍ’, ‘ㅅ .ㅈ’, ‘ㅇ .ㆆ .ㅎ’ 也是根据这样的语音原理创制。
虽然朝鲜国创建了自己的文字系统,但是在朝鲜国的统治阶层两班中仍然偏好使用汉字。训民正音的表音字母系统一直到20世纪才开始大量使用。
参考资料:百度百科-韩语
韩文的“加油”:“화이팅”。
韩文【韩语:언문(朝鲜汉字:谚文)、조선글(朝鲜汉字:朝鲜契)、한글(朝鲜汉字:韩文)俗称“韩文字母”、“朝鲜字母”、“音文”、“训民正音”、“韩文”】是朝鲜汉字字母,是朝鲜语所使用的表音文字。15世纪,在朝鲜王朝(1392年-1910年)第四代君主世宗国王(1418年-1450年在位)的倡导下,其由一批学者创造完成。在创造这些简单的音标以前,朝鲜人主要借用汉字来纪录他们的语言。汉语与朝鲜语属于两个不同的语系,对朝鲜民众来说,学习中国文字太费时间,只有少数才能掌握。韩文有10个元音和14个辅音,可能组成许多音节。它既简单又具系统性,能全面的记录朝鲜语的语音。韩文易于学习和印刷,对于减少文盲、发达出版事业作出了巨大贡献。
加油 파이팅(pa yi ting)或화이팅(hua yi ting)或者홧팅(hua ting比较不正规偏口语的写法)我查了韩文网站的解释。按国际音标应该是前者,화이팅的写法是受了日本发音的影响。但实际上我接触到的韩国人还是用화이팅的多
看了浪漫满屋大家都知道了아자아자,两个一般是连写不单用的。a za a za。但实际上用的要比fighting少。
关于我爱你 确实是사랑해(sa lang hai) 或者尊敬和正式一点说사랑해요(sa lang hai yo)
恩,我学过韩语,但是在电脑里不会打韩文字,就先告诉你读音把!应该是:
A
ZA
A
ZA
FIGHT!(因为韩国人发不了F的音,所以应该读成A
ZA
A
ZA
HUAI-TING!)