MISS$ 《相同的时间不同的我们》的歌词中文翻译。最好能提供中韩文对照的翻译

2024-12-21 08:09:24
推荐回答(1个)
回答1:

우리 처음 눈이 마주쳤을때 当我们第一次看到对方
나는 운명이란 말을 믿게되었고 我就相信了命运这句话
네가 내손을 잡아줄때 当我抓起你的手
나는 설레임에 잠을 잘 수 없었고 心里忐忑的睡不着觉
내게 사랑한다 말할 때 当我说出我爱你
나는 너무 행복해서 눈물 흘렸고 我幸福的掉下眼泪
처음 함께 밤을 지샐때 第一次一起过夜时
나는 느꼈어 네가 내 사람이란걸 我知道你就是我要找的人
우리 처음 눈이 마주쳤을때 当我们第一次看到对方
나는 너에게서 예전 그녈 보았고 我在你身上看到了从前的她
내가 니손을 잡았을때 当我抓起你的手
나는 외로움에 너무 지쳐있었고 因为寂寞感到好累
내가 사랑한다 했을 때 当我说爱你的时候
예전그녀에서 남자얘길 들었고 从以前的她嘴里听到别的男人的事
처음 함께 밤을 지샐때 第一次一起过夜
나는 느꼈어 이게 마지막이란 걸 我感觉到这是最后
난 난 괜찮아 널 떠나가 내 걱정은 하지 말고가 我没关系,你离开不用担心我
다 괜찮아 날 떠나가 내 걱정은 제발 하지마 都无所谓离开我千万不要担心我
날 떠나가는 사람아 이룰수 없는 사랑아 离开我的人啊,没有结局的爱情啊
날 떠나가는 사람아 너무나 다른 너와나 离开我的人啊,完全不同的你和我

우리가 만난지 일년 쯤 我们在一起大概一年
난 너라는 확신을 가졌고 我感觉到就是你
이런 확신이 생길쯤 有了这种感觉时
나는 너와의 미래를 그렸고 我幻想了我们的未来
자꾸 줄어드는 전화쯤 渐渐减少的通话
바쁜 너를 이해하며 그냥 넘겼고 理解繁忙的你,就直接过去了
네가 가끔씩 해주는 我常常为你做的
미안하다는 말 한마디면 풀렸어 对不起的一句话就化解了
우리가 만난지 일년 쯤 我们在一起一年
나는 내 삶에 확신을 가졌고 我确定了我的人生
이런 확신이 생길쯤 有了这种感觉时
네가 좋은 신부감이 됐었고 我感觉自己是很好的新娘
자꾸 줄어드는 전화쯤 渐渐减少的通话
솔직히 아무렇지 않게 생각했었고 说实话,我感觉无所谓
그래 내가 가끔씩 해주던 我常常为你做的
미안하단 말 이젠 미안하기도 지겨워 经常说的对不起,现在也腻味
난 난 괜찮아 너 떠나가 내 걱정은 하지 말고가 我没关系,你离开不要担心我
다 괜찮아 날 떠나가 내 걱정은 제발 하지마 都无所谓离开我千万不要担心我
날 떠나가는 사람아 이룰수 없는 사랑아 离开我的人啊,没有结局的爱情啊
날 떠나가는 사람아 너무나 다른 너와나 离开我的人啊,完全不同的你和我
아직도 네 맘도 모르고 直到现在也不懂我的心
이렇게 겪어도 네마음을 모르고 난 아직 너를 기다려 经历了这么多,我也不知道你的新还在等着你

왜 난 아직도 我为什么直到现在
바보처럼 아직 네 마음을 몰라 像傻瓜一样,现在也懂你的心

왜 넌 아직도 你为什么知道现在
왜 아직까지 내 마음을 몰라 为什么到现在都不懂我的心
우린 아직도 我们还是
우린 아직도 서로를 몰라 我们还是不了解彼此
끝까지 서로를 몰라 直到最后也不了解你次
난 난 괜찮아 널 떠나가 내 걱정은 하지 말고가 我没关系,你离开不用担心我
다 괜찮아 날 떠나가 내 걱정은 제발 하지마 都无所谓离开我千万不要担心我
날 떠나가는 사람아 이룰수 없는 사랑아 离开我的人啊,没有结局的爱情啊
너무나 다른 너와나 完全不同的你和我

아직도 네 맘도 모르고 现在也不懂你的心