错了
应改为All I see is you. 或what I see is you
原句中,all i see 可作主语,what i see 亦可作主语,两个并用就重复了,所以错误。
what i see是主语从句,在改完的句中作主语。
all i see就是all that i see,这里省略了that,是宾语从句,在改完的句中all作主语,that i see 修饰它。
这是一种反复的强调,比较少见。
可以理解为
All (that) I see is you + what I see is you
All that =what
感觉这句话比较别扭,我没见过这么说话的。是不是要表达我的眼里只有你。是不是这样好些,All I see that what I see is you. 后面是个从句吧。
我的眼中只有你的意思吧支持yjybsbyjy 说的很有道理
错了
应改为All I see is you. 或what I see is you
原句中,all i see 可作主语,what i see 亦可作主语,两个并用就重复了,所以错误。
All I see what I see is you 完全错
我想楼主要表达的意思是--我看到的是你,我看到的全是你
建议改为 i see you everywhere