高坂様
お世话にまります。
突然のメールで申し訳ございませんでした。○○社の●●と申します。
この前弊社の××よりご相谈いたしましたときに、
以下のサンプルを指定していただました。
そのサンプルを先周の土曜日にDHL経由でお送りいたしましたので、
ご査収のほど、よろしくお愿いします。
今後とも取引でご协力できることをお祈り差し上げます。
○○社●●より
高坂先生,你好。我是XXX公司的XXX。上次我司的XX跟你商谈时你挑了以下的样板,上周六我已经通过DHL#XXXX 寄出一套样板给你, 请注意查收。谢谢。高坂田さん、こんにちは。私はxxx社のxxxです。前回は我が社のxx君と相谈の时あなたをぴくりと以下のモデルハウスに土曜日、私はすでにお送りしますを通じて(通って)dhl# xxxx一セットのモデルハウスに収益をあなたに注意してください。ありがとうございます。
サンプル送付
日本✖✖✖✖株式会社
高坂 様
拝复 こんにちは、わたくしは✖✖✖会社の✖✖✖です。前回は弊社の✖✖✖があなたとご相谈していた时お选択しましたサンプルをもう先周の土曜日にDHL#XXXX でご送付申し上げましたので 出荷済みご确认ください。ありがとうございます。
敬具
中国✖✖✖✖公司