chiang是香港的拼法.跟咱们汉语拼音差不多,只不过不同.
起英文名,要的是名字,只要在志高上做文章就可以了,至于江这个字不翻译因为那是你的姓氏.
洋人名字里没有Z开头的读音,所以要是发音相似切好记的,我推荐给你一个是Kevin, 中文可翻译为凯文.
人家问你全名的时候你就说你叫Kevin Jiang.如果人家问你名字的时候,你就说你叫Kevin.
Jonathan
翻译成中文是乔纳森
因为您姓江,所以英文名字以J开头的名字会更合适您
个人意见 希望对您有帮助
Scott 音近,欧美男人常用的名字
Jian Zhi Gao:江志高
Wilhelm,这个名字很不错
HUGO