都不一样吧,想我们一般都是主谓宾,日语则不然,主宾谓,例如;周日我上班! 英语是说I work on sunday. 日语则要说成:私(主语我) は にちようび(宾语周日) (に) はたらきます(谓语上班)。
都不一样哦!日语有时候会从后往前翻,但也有时候会从前往后翻。这是语法问题啦!楼主学日语要靠技巧哦,绝对不能墨守陈规。
首先,日语翻译要遵守日语语法规则,然后揣摩语境,因为不同的语境,某些单词,语法会有不同的意思,然后自己发挥。但基本功一定要扎实,欢迎追问!
日语是动词放在后边的,语法结构不复杂,但是跟汉语不是很一样,
按语法