求英语大神翻译!!谢谢~~!

...followed by the scrap value of the plant less decommissionning costs of 10.是什么意思?
2024-11-13 22:34:13
推荐回答(4个)
回答1:

你要找的是不是这个:
followed by the scrap value of the plant lessdecommissioning costs of 10.

翻译为:其次是植物的退役成本少10的残值。

望采纳

回答2:

请问原文出自哪里?
前面比较顺,scrap value残余价值
可以翻译为厂址(或者是某某站,反应堆等等)的残余价值
decommissionning costs拆卸,拆装费用
但是less就不搭配了

回答3:

…紧随其后的是废料价值的植物少的decommissionning成本10。

回答4:

之后工厂退役费用所产生少量废料价值是10