带有“晗”的诗句:霏晗升迁,唯有月光。
1、出自:清代·纳兰性德《采桑子》
2、原文:
霏晗升迁,唯有月光。有道人生几何许。梦亦渺渺 醒亦茫茫,苦奈梦里人深伤。莲惨心死 乱世沉迷,断肠心事谁知晓。雨亦寂寥 晴亦轻悄,惟怜孤影扫榭桥。
3、译文:
我喜欢雪花不在于其轻盈的形态,更在于其在寒处生长。雪花,虽与牡丹、海棠等人间富贵花不同,而是另具高洁品性。
谢道韫是咏雪的著名才女,在她死后已无人怜惜雪花了,只落得漂泊天涯,在寒冷的月光和悲笳声中任西风吹向无际的大漠。
扩展资料:
纳兰性德词作现存348首(一说342首),内容涉及爱情友谊、边塞江南、咏物咏史及杂感等方面,写景状物关于水、荷尤多,尽管以作者的身份经历,他的词作数量不多,眼界也并不算开阔,但是由于诗缘情而旖旎,而纳兰性德是极为性情中人,因而他的词作尽出佳品,况周颐在《蕙风词话》中誉其为“国初第一词手”。
《纳兰词》不但在清代词坛享有很高声誉,在整个中国文学史上也占有光彩夺目的一席之地。纵观纳兰性德的词风,清新隽秀、哀感顽艳,颇近南唐后主。而他本人也十分欣赏李煜,他曾说:“花间之词如古玉器,贵重而不适用;宋词适用而少贵重,李后主兼而有其美,更饶烟水迷离之致。”此外,他的词也受《花间集》和晏几道的影响。
参考资料来源:百度百科-纳兰性德
霏晗升迁,唯有月光,
有道人生几何许。
——《采桑子》
千与倩晗,紫晗雨心。
晗,读作hán。出自《集韵》,该字的部首为日字旁,基本字义天初明。
简体部首:日
笔顺:竖横折横横撇捺点横撇竖横折横
释义
〈动〉
晗:天色将明;欲明也。——《集韵》[1]
〈名〉晗,多用于人名。
词组
予晗 [ yǔ hán ]:同“余”,我:~智自雄(自夸聪明,妄自夸大),晗:天将明。予晗多用于人名,字面意义我的名字叫晗或者上天赐予我光明,生活的路上永远拥有阳光。
而在这几天老师的天天说教与同学们那紧张的气氛下,终于使我偏向了理智,最终理智战胜了欲望,光明战胜了黑暗,我呢!也选择了学习,我相信我并不会改,当然也改不!
采桑子(忆容若)
霏晗升迁 唯有月光
有道人生几何许
梦亦渺渺 醒亦茫茫
苦奈梦里人深伤
莲惨心死 乱世沉迷
断肠心事谁知晓
雨亦寂寥 晴亦轻悄
惟怜孤影扫榭桥
我本吴中客
爱酌吴姬酒
卢龙飞将在
晗时笑吴钩。
我盼春雨润芳菲
爱踏青径寻翠微
卢钩刺破千障里
晗笑结伴玉人归