为什么日文和韩文都像中文呢

2024-11-25 19:28:16
推荐回答(5个)
回答1:

日文和韩文都像中文是因为韩文有70%的汉字词,日语分为平假名和片假名,假名是唐朝时期开始日本人根据汉字改造的,一直与汉字长期混用。

日语和阿尔泰语系、南岛语系都有密切的关系,受汉语影响很大,吸收了本来作为汉藏语系特点的声调和量词,因此使日语的语言学归属变得十分复杂。语言学家对于日语的起源存在不同的意见。许多学者认为,从句法上说,日语接近诸如土克曼语和蒙古语之类的阿尔泰语系语言。日语在句法上与朝鲜语相似是得到广泛认可的。也有证据表明,日语词法和词汇在史前受到南面的马来-波利尼西亚语系语言的影响。

世宗皇帝认为对以后朝鲜王朝的发展,甚至对其后代都会极大的影响,所以他决定一定要为自己的民族创造一种简单易学的文字。

“国之语音,异乎中国,与文字不相流通,故愚民有所欲言而终不得伸其情者多矣。予为此悯然,新制二十八字,欲使人人易习,便于日用矣”。

回答2:

↑什么汉语语系。。明明是汉藏语系的。
何况这个是文字,和语言有所区别。
假名是唐朝开始日本人根据中文字制造的(之前日本没有文字),一直与汉字长期混用。甚至只有假名没有汉字的日文不是正式文字。
朝鲜以前记述历史等都用汉字。韩文是后来发明的,受汉字一定影响。

回答3:

韩文以前在朝鲜的历史上记叙等都用汉字。那时他们是没有自己的文字的, 只有发音不同 ,就像我们现在的方言一样。韩文是后来发明的,所以受汉字影响也很正常啊。

回答4:

韩文是一个韩国人造的,但肯定受中文的影响。
日文完全就是中国字,他们最早没有文字,假名也是汉字变化而来的。平假名=草书
片假名=部首和笔画

回答5:

因为这两个国家文字都是汉语语系的,也就是说都是由汉语发展演变过去的,这个可是赏识啊!!!咱们中国人的祖先的智慧是很伟大的哩!!!