英语翻译问题,高手帮个忙

2024-12-15 18:02:24
推荐回答(2个)
回答1:

in favor of 为一“习惯用法”,意思是:“支持;赞同”,相当于“现在分词形式”的:“favoring diffusionism“,在这里是作为状语来说明一种伴随状况的,用以修饰" rejected "的。意思是:在“拒绝”particularist theory 的同时,“favoring diffusionism”!

明白了吗?

不明白可以追问!

回答2:

对策