(日语)麻烦帮忙翻译一下 谢谢了

2024-12-25 13:40:29
推荐回答(2个)
回答1:

婚俗了(关于中日龙队的婚姻的工作中,酒是起到了至关重要的作用的结果。定婚,订婚礼中接受)的背影,结婚的际酒不可缺少。发送的订婚礼品(借的)中,除了介绍中国酒。但是,在日本酒。婚礼的时候,新婚夫妇(铛铛!哼划破)夫妇的)杯(注)喝酒的)的话风俗的风)。中国人只是一杯喝。日本有三三九次(发现先生くど)的说法。以前有被大杯)、在大家的转动喝了酒。三杯是?地?人,三是件值得庆贺的阳数(吧)九就是其中最突出的数字,这是件值得庆贺的事情的顶点。这杯的情况下,凭借金汉秀(翻译)与矣(酒徒来说,三组先生的杯(注)的情况下,凭借金汉秀(翻译)如果三献(先生吗?)、三下,不断重复了びぐ错对三三九次(先生先生くど)。这个喝了酒习惯几ゅしゅうかん)对ちぎ)的我,现在的结婚典礼也好,还是继承的

回答2:

关于婚俗
在中日的婚俗当中,酒有着很重要的作用。在缔结婚约,接受彩礼,以及结婚之时,酒是不可欠缺的。在中国,所送的彩礼当中就有酒,而在日本,是没有酒的。在结婚时。有新婚夫妇喝交杯酒的习惯,中国人只喝一杯,而在日本却有着三三九度这样一个说法。以前是用一大杯,众人轮流引用。三只杯子分别代表天,地,人。三属于吉利的阳数,九则是其中最高的数字,表示吉利的顶点。用此杯盛酒且过一巡,则称为一献,三组杯子同时盛酒且过一巡则为三献。将此进行三次,几位所谓的三三九度。这一饮酒习惯作为缔结姻缘的酒,一直持续到今天。