这是翻译者思路不统一造成的。其实增长到六倍,也就是增长了五倍的意思。翻译时,统一表达就不会产生歧义了。 这里想表达的意思应该是:增长后,现在是过去的六倍Inthe UK, Japan and Germany these numbers will more than triple, while Canada will enjoy an almost six-fold increase.在英国、日本和德国,这些人的数量将增长两倍以上,而加拿大则将增长了近5倍(增长为原来的6倍)。