ce que je veux faire, c'est simplement de feindre que je suis vraiment civilisé 翻译为:
我想做的仅仅是装出一副真的有修养的样子.
simplement在这里做 "仅仅,只是"解释,而不是"轻易的,简单的"的意思.
feindre que +从句 表示 伪装,假装成某样。
这就是我想做的,假装我是真的有教养是很简单的。
ce que je veux faire, c'est simplement de feindre que je suis vraiment civilisé -
轻易地装作很有教养,这就是我想做的。
前面的翻译都有些道理,但是最好是:
我想做的事情只是装出很有教养的样子就行了.
我的中文水平不是太好,意思就是这样的,你自己组织语言好啦.
我是法语专业的
同意“雨晴轩阁”的说法
我想做的仅仅只是装得真得很有教养。