请翻译成日语,在线等,翻译出差了我要回邮件 谢谢 不要机器的

2024-12-21 13:05:00
推荐回答(2个)
回答1:

工场との交渉により、结果は下记の通りです。
1、ウビキヒモを使う场合は、1MMにも2MMにも、硬すぎるので、编ミ上がることができません。
2、太いレーヨン系の场合は、技术层面にはできます。しかし、制造プロセスでは、何回も线を入れたり出したリするので、その穴の所に、縁かがりが発生することです。去年、工场もこの原因で、クレームされて损になりました。だから、この作り方がもう禁止されました。当たり前、方法1にもその问题点があります。
3、こうしたら、工场の最後のアドバイスは、元々の细いレーヨン系を使った方がいいとなりました。作る途中に、できるだけ致密に编みます。いかがでしょうか?

回答2:

1.ロウビキヒモを使うであれば、1MMのと2MMのはどちらでも固すぎで编むことができません。
2.太いレーヨン糸を使う出あれば、理论的にはできるんですが、制造中で缲り返す糸を通すため、その穴辺は破れることがあり、一时问题となって、当社では使用禁止されています。
3.わが社のお勧めでは以前话したのもの细いレーヨン糸を作れば方がいいです、その上、出来だけ隙间小さくしておきます。