首页
230问答网
>
做事要有个"度",也就是分寸的意思.这个句子中的"度"英语怎么翻译呢,请教各位大虾
做事要有个"度",也就是分寸的意思.这个句子中的"度"英语怎么翻译呢,请教各位大虾
如题
2024-12-14 00:57:00
推荐回答(2个)
回答1:
做事有度
observe proper restraint 或者 act with propriety
其中 proper 就是那个“度”
回答2:
to some extent.
相关问答
最新问答
请帮忙将中文翻译成英文,谢谢!
求大神,这张图是不是情侣头像?是的话另一半是什么样的
有哪位大大可以发点书给我啊,要TXT格式的,我放到手机里看,越多越好,可以打包发到我邮箱
一样的内科两种结果,胃病?肠炎?
微星880GM-E41主板和金士顿2G DDR3 1600内存是否兼容
歪歪唱歌 弄什么声卡最好 大概多少钱 求高手
我在做牙齿矫正,现在那种塑料牙套已经带了半年了,原来是要去复查的,但是医生出国了,我想问一下这个复
两个人合伙开店,分成应该怎么算
国产奥迪a3车子怎么样?
大学平行志愿是什么意思?