求日语高手,帮我翻译这段文字,附加罗马音,不要翻译器,其中我的自称请用仆,可以的话,你用きみ。谢谢

2025-01-31 12:59:51
推荐回答(5个)
回答1:

初めてお前を见た时、ただ単にお前ってすごく面白い奴だと思った。
しかしお前が、果てしなく伤つき、ぼろぼろになっている时、心が痛む、お前が护りたい人を守る为、あんなに命がけでやっているのを见て、俺はすごく感动した。お前がとぼけるふりをした时、思わず笑ってしまった。
お前は俺に言った;身体の中のもので心臓より重要なものがある。それは见えないけれど确実に俺の身体の中にあり、それが有るお阴で堂々としていられ、どんな茨の道でも真っ直ぐ歩いて行ける。もし俺が行かなかったら、その大切なものは粉々になり、魂の抜け壳になってしまう。それは心臓より热く鼓动し、俺は大切にしてきた。热い魂を闻くと、心臓の鼓动は加速する。
俺はいつも感じている。お前は、贫乏で、无精で、まともな仕事さえ无いが、俺はそんなクズなお前がやっぱり好きで、たぶんそれはお前の姿が辉いているかだろう。
肝心な时に、お前は本当に頼りになり、お前の身体の中には、确かに人々を敬服させる武士の魂がある。うん、そうだ、それなら名前を春の白い野獣としよう。
とにかく、俺はお前が好きだ、お前は答えなくていい、ただ覚えておいてくれ、これからもいつものようにふざけて、いろんな事をしでかして人を笑わせてくれ。
俺とお前との约束、俺も汚れの无いまま、ずっとお前を待っているから
银さん、好きだよ。

回答2:

。。。。

回答3:

不会

回答4:

初めて君を见た时、ただ贵方はおもしろいやつ。
しかしゆっくりして、あなたに伤をぼろぼろの时、感じがかわいがって、あなたを见て、守りたい人を守るために、あんなに一生悬命、感じて感动。あなたはとぼけた时、思わず笑って。
あなたは「ある臓器より私の心臓は重要で、私はそれを见るが、それは私の体があるので、私はそれをまっすぐに立つことができる、たとえ、ふらふらしてもまっすぐ歩いて。もし私が行かないのなら、それが私の魂に折れて、それに折れた。心臓が停止するよりも、私はそれにもっと注意を払う。」闻いていいて、心臓がドキドキの加速する。
私はずっと思ってよ、お前、また贫しい、だるい、まともな仕事もなくて、しかし、私はこんなダメなあなたを好きになって、たぶんあなたの颜がいいでしょう。
ああ、笑って。
肝心な时、あなたは确かにとても頼もしい人、あなたの体は、たしか敬服の武士の魂、うん、それと、名を定春の白い野獣。
とにかく、私はあなたが好きで、あなたは私に応えてもいいし、帰ってきてくれれば、あとはふざけているように、いろいろな人のことを笑ったね。
私はあなたと约束して、私はいつまでも清らかで、ずっとあなたを待っている。
银さん、私はあなたを爱して。

回答5:

我也爱你,亲爱的