英语中“你是我的北极星”(You
are
my
Polaris)通常指某人在自己的生命或事业上十分重要,起了指明方向的作用,有非常感恩的意思。
北极星是指任何时候最靠近北天极的显眼的恒星。北极星在人类历史上长期起着指引方向的作用,古代航海方向的认定,乃至今日的野外定向,都离不开北极星。北极星成了的一个很重要的指标物,另外也是观星入门辨认方向的星座,在天文摄影、观测定位等都十分重要。
欧美人士对北极星颇崇尚,北极星所在的位置容易让欧美的居民观测,晚上晴朗之时,北极星用肉眼能轻易看见,醒目耀眼。因此也有了这么一句俗语。
北京遇不见西雅图。你也遇不见她,如果你一直这么幻想下去的话。
没有谁和谁是久别重逢。
你能留给岁月的,岁月能留给你的,除了一个最好的自己,别无他物。这个应该能理解吧
说的什么都不知道 到底是翻译成英语还是 解释它的涵义啊
翻译成英语是 :You are my days
它的涵义表示 :那个人在自己心目中占据极其重要的位置
老天爷的意思,主要是表达无奈、惊奇。