求翻译,要详解,,谢谢急!!!!!!!!!!!

2025-01-01 07:09:26
推荐回答(4个)
回答1:

1 you had better conduct the experiment __as_ your professor have instructed you,otherwise you may fail to complete it.

翻译:你最好做这项实验_____导师教导你的那样,否则你可能没法完成。
空里填“像……一样”。选C,as。你最好像导师教导你的那样做这个实验,否则你可能没法完成。
2 As for some skills,once having commanded them, you will never forget them,and this is __what___we call internalization
翻译:至于某些技能,一旦掌握他们,你就永远不会忘记,这就是我们称作内化的______。
空里填"东西“”事物“”现象“”过程“都是可以的,总之是指一个事物,不是人,不是地点,不是时间,所以填what. what we call internalization整个做this is 的宾语,是一个宾语从句,而what 是引导宾语从句的先行词。

回答2:

1.C,2.B

回答3:

BA

回答4:

第一题选C,意思是你最好按照你们导师指导你的那样去做实验,as引导方式状语,其余三个选项均不对。
第二题选B,what引导表语从句!这就话的意思是“至于某些技巧,你一旦获得了,就永远都不会忘记,这就是我们所称为的内化”