请问下面这句日语中的“としていた”是个什么用法?谢谢!

2025-01-04 00:38:22
推荐回答(3个)
回答1:

克服しようとしていた 是句型よう(う)とします 而来,这句型表示决心努力去做某事,前接动词未然形,类似于よう(う)と思う、你这句意为“对个子矮抱有自卑感,真的很苦恼,曾企图克服这种情绪。”

回答2:

先翻译:
因为个子矮,所以抬不起头来,内心非常烦恼,(当时)他想克服这种心理。

しようとする就是准备要干什么、打算要干什么的意思。
例文用いた就是代表过去式。那个时候,他打算***的。

回答3:

~(よ)うとしていた = ~(よ)うとする。

表示:想要……,正要……;或 动作正要开始、动作将要开始。