今年奥斯卡最佳影片《老无所依》要表达的是什么意思?

2024-12-18 05:12:46
推荐回答(5个)
回答1:

一楼的没看片子吧,这个电影片名中文叫老无所依,但不是一个伦理片,并不是说老了需要人养老,而是一个充斥着黑暗、罪恶、金钱、毒品和凶杀的剧情片。片名英文叫No Country for Old Men,直译是没有给老人的国家、不适合老人的国家。

这个片子凶手追杀牛仔等情节很俗套没什么好看的,但是这个片子很有内涵,里面有很多对白,电影一开始就是老警长的独白,结尾也是老警长退休,他说了很多话暗示了整个电影的主题。自己的年轻时候的努力,根本换不来自己年老时候可以经历的善良,世界还是邪恶的,充满尔虞我诈充。年轻的时候,世界是简单而善良的,当你老的时候,你会发现“No Country for Old Men”

本片揭示的是“随着时代变迁,在法律管制下的和谐社会早已变了模样,被猖獗的国际间毒品往来和肆无忌惮的暴力所代替,转眼之间,恍如隔世,眼前的社会早就不适合那些生活在旧时代的人们,安定与法制已成过往。”

警长埃德·贝尔也代表片名中的“Old Men”,他们本来是维护社会制安的执法者,现在却变得束手无策,完全失去了作用,一面惊异于社会的变化、人性和法制观念的没落,一面感叹世界已超出他们的控制之外,怀念那曾有的公正和人性的温暖。

回答2:

【关于原著】

这部由科恩兄弟执导、有如被施了催眠术的惊悚影片,改编自曾获得普利策奖的美国文学大师科马克·麦卡锡(Cormac McCarthy)的那部受到极大赞誉的同名小说。当小说版的《老无所依》于2003年印刷发行时,被尊为现代传奇和文学先锋的麦卡锡,因为他的作品对焦在了火速变化着的美国西部非凡的故事背景上,已经积累了无人能及的人气和声望。至于这本《老无所依》,则是麦卡锡所创作的最深奥的当代故事之一,就连成功都来得如此刻不容缓。作为一位文风强劲有力、用悬疑和幽默洞穿你的脑细胞的惊悚大师,麦卡锡将笔尖对准在了一个本来诚实正直的男人身上,开始于这个男人偶然在德克萨斯州的边界地带,拣到了一个有2千万美元现金的袋子,因为过于轻率的处理,而引起了一系列有目的性的追杀……这部小说算得上是一个非常有挑衅意味的深思,对象是已经成长为容纳了更多暴力事件和无视法律的行为的现代美国西部,而不再是往日那个神秘的边缘地带。

《老无所依》的中心内容蕴含着一些科马克·麦卡锡一直所关注的最具煽动性的话题,而他已经在自己之前的10部小说中一一罗列出来了,如今已然成为经典:美国西部生活的全部方式以及那种以快节奏逼近的结局;在一个堕落的世界中,最后的荣耀和正义;正在进行的人性与邪恶的对抗;黑色喜剧与现代暴力;诱惑、生存和牺牲之间的相互作用;不段升级的混乱;对黑暗时期残存的爱和一线希望的感动……除此之外,麦卡锡还喜欢有复杂性格的人物和具象征意义的故事主题--这些都会在《老无所依》中得到延续,而且条理清晰足够给电影人一定的发挥空间,或扩充或丰富或扭曲他们的电影技能,以一种能够产生共鸣的讲故事方式,将文字方面的力量转移到惹人注目的画面和铿锵有力的语言上。如此一来,很难想象还有比科恩兄弟更合适的导演人选,也只有他们能够忠诚地将麦卡锡那种忧郁的智慧和赤裸的人性完全通过影像传达出来。科恩兄弟已经用一系列实际行动不断在美国电影工业中证明着自己,包括极具影响力的黑色经典喜剧《血迷宫》,以及随后而至的一系列具有创造力的电影传奇,有《抚养亚历桑纳》、《黑帮龙虎斗》、《巴顿·芬克》、《缺席的人》和《逃狱三王》,当然还有那部帮助哥俩获得奥斯卡奖的《冰血暴》。至于这部影片,科恩兄弟打算将麦卡锡那复杂、微妙、有层次以及大多时候都很滑稽的文字结合进他们自己独创的想象力中,他们坚信由此拍摄出来的作品不但引人注目,同时还会包含成打的动作场面。

科恩兄弟之所以会关注科马克·麦卡锡的小说,主要还得归功于制片人斯科特·鲁丁力荐的结果,伊桑·科恩回忆道:“鲁丁把小说拿给我们,想看看我们感不感兴趣。结果我们都很喜欢这个故事,于是开始思考将它拍成电影的可能性。”乔尔·科恩补充说:“我们想把它制作得尽可能靠近动作电影,总的来说,这是一部有关追杀的故事,黑帮头子安东·齐格追杀卢埃林,然后是治安长官随后而至,为了达成一个目的,这里有许多身体方面的剧烈行为,对于同类型的电影来说,这种效果是非常有趣的。但故事真正吸引我们的,还是因为它推翻了这种类型作品所能带来的一切预期影响。”

【关于改编】

科恩兄弟决定亲自做编剧,将整个故事浓缩成一个紧张简洁、拥有戏剧结构、着重描述黑色幽默和互相交织在一起的人性秘密的剧本,主角卢埃林·摩斯在错误的时间出现在错误的地点,从一次失败的毒品交易现场发现了几千万美金,然后又出现了两个关系完全对立的男人跟踪他:一个是让人不寒而栗的变态杀手安东;另一个则是小镇中深奥难懂的治安长官贝尔……确实,科恩兄弟有理由相信,这部影片很可能把他们带到一个全新的电影领域中,乔尔·科恩说:“原著中有着大量的幽默成分--虽然还不足够多到让你将它称为是滑稽小说,故事本身当然是非常黑暗的,这是我们一直以来所遵循的特色之一,而且还很暴力、很血腥,所以这可能是我们制作过的最暴力的一部作品了,在这方面,我们都希望影片能够真实地反馈出原著小说的特色。”

整个剧本都对科马克·麦卡锡那独特的美国观念进行了一次全新的认识,它那急速的步调以及过于纯粹的黑色喜剧风格,都决定科恩兄弟必须要寻找电影工业中最一流的演员来完成这部作品。汤米·李·琼斯就成为了治安长官贝尔这个角色的最佳人选,而且他还是个科马克·麦卡锡迷,小说一发行,他就在第一时间读过了,自然对里面讲述的那个故事痴迷不已,当他听到是科恩兄弟要将小说搬上大银幕时,更加难以抵制自己的兴奋之情了:“在当今美国,麦卡锡被评论界评为最有散文风格的流派学者,他的作品总是会对那些制作电影的人产生某种说不清道不明的吸引力。”另一位主演乔什·布洛林也是一个麦卡锡的忠实粉丝,和琼斯一样,他也是看剧本之前就读过小说了,布洛林表示:“那是我所读过的最让人惊奇、最暴力、也是最有本土气息的故事之一,即使它的线索是单一的直线性,但贵在结构处理上的推陈出新。我非常喜欢卢埃林、安东和贝尔之间组成那种平衡的三点关系,那种感觉就好像是看着同一个人的三种不同人格。”谈到剧本时,布洛林接着说:“科恩兄弟带给我们一个非常有感情、非常原始的故事,讲述的全部是人类有关对与错、诱惑与荣誉的权利和规则。”

回答3:

  这个片揭示的是“随着时代变迁,在法律管制下的和谐社会早已变了模样,被猖獗的国际间毒品往来和肆无忌惮的暴力所代替,转眼之间,恍如隔世,眼前的社会早就不适合那些生活在旧时代的人们,安定与法制已成过往。”影片背景是1980年,国际间毒品交易开始猖獗、犯罪率抬头的时候,小说本身就充满暴力和血腥,但它的目的显然不是美化暴力或纯粹的耍弄,而是对这样的社会现实表示悲哀、控诉和叹息。故事要观众体会的就是当社会失去法律的控制,当犯罪成为一种为所欲为,人们的生活将笼罩在怎样的黑暗和恐惧中,安全感和正义在电影塑造的世界里,已成为空谈。影片最另人恐惧的地方正是那种“失控”的暴力和“毫无预期”的疯狂犯罪所带来的绝望,就像影片中的一个具有讽刺性的情节一样,一个逮住凶手的警察向电话中的上司报告说“放心吧,我已经掌握了全局(我都处理好了)。”话音还未落,凶手就从后面用手烤勒住警察的脖子,结束了他的生命。

  科恩兄弟也是看中原著的这一主题,将这个“失控”的社会真实呈现在人们眼前,影片基本忠实于原著的情节和人物塑造,但似乎科恩兄弟比小说作者更乐观一些,不仅加入了带有自己风格的幽默,且在结局做了改动,显示出他们以往作品中常有的“宿命说”,即当人为和法律失效的时候,命运自然有它公正的裁判。

回答4:

看名字就是老了无所依靠 一个人的日子啊!

回答5:

第80届奥斯卡电影奖昨日揭晓,科恩兄弟导演的影片《老无所依》获得4项大奖,成为最大赢家。对此,著名影评人、上海大学影视技术学院教授石川认为,该片获胜,体现了美国电影工业“主流”与“独立”电影的合舞,反映出“资本”与“才情”的拥抱,从中也折射出美国好莱坞百年来能保持强大竞争力和充沛活力的秘密。

石川指出,从独立电影起步,擅长黑色幽默和社会讽刺的科恩兄弟此次获奖,在影坛堪称“众望所归”。而从奥斯卡与美国文化精神的关系上看,科恩兄弟在该片中使用的手法类似“旧瓶装新酒”,他们用一种貌似“反西部片”的新颖形式,完成了对美国西部片传统的传承,充分显示出奥斯卡奖越来越倾向于把体现主流电影工业实力的“大片”和来自独立电影的“独创智慧”结合起来。(据新华社)

《老无所依》梗概

老实巴交的兽医鲁埃林生活在一个贩毒猖狂的小镇上。一天,他在荒野中拾到两百万美元现金和一大包毒品,从此招来毒贩头目安东的追杀。鲁埃林不得不求助小镇上惟一的执法人员贝尔,两人进入逃亡中……