求翻译,英译中!不要机翻!谢谢,翻的好的再加分,一定!

2024-12-20 00:30:24
推荐回答(2个)
回答1:

9.1用户可以在室内准备参考资料。整个校准标准必须遵循提供一致的元素分散的技术。建议采用融化均质化,以确保统一;见附件A1。
注意12-经过独立的分析方法的赋值,从实际生产线而来的树脂已用于校准标准。
注意13-一个实验室已经成功使用玻璃参考资料和基础的基于参数的校准。另一个实验室已经成功使用油基参考资料来校准方法。
9.2国家计量研究院和商业供应商均可提供合格的参考资料。

不知道背景是什么……科技英语翻译好难……如有不妥请见谅

回答2:

9.1用户可以在室内准备参照材料。必须遵循一项在校准标准中提供元素一致性分散的技术。建议采用均匀融化以确保一致性;参见附件A1。
备注12-在独立分析方法赋值后,从实际生产的树脂已用于校准标准。
备注13-一个实验室已经成功使用玻璃参照材料和基础参数校准。另一个实验室已经成功使用油基参照材料来校准方法。
9.2 国家计量研究院(所)和供应商均可提供合格的参照材料。

reference materials 参照材料,相当于对照。