恭喜发财的英文怎么说

2024-12-30 20:14:28
推荐回答(1个)
回答1:

1.
恭喜发财,红包拿来。
May
you
have
a
prosperous
New
Year.
A
red
envelope.
please.
2.
祝你们事业有成、硕果累累
May
you
prosperous
and
fruitful.
3.
祝你们健康平安...
May
you
health
and
peace.
prosperous
译成中文是“繁荣的、兴旺的、富裕的”,所以在第一句和第二句的翻译中,都可以用这个词。因为“恭喜发财”其实就是恭喜别人事业好、事业兴旺,这跟事业有成是一个味道,只是中文的表达方式不同而已。另外,外国是没有“红包”这种说法的,我们用red
envelope,是一种描述性语言,目的是让外国人了解中国的文化。
ok,
in
the
end
,i
wish
you
all
the
best
in
2019.
最后,祝你2019万事如意。