日语翻译,帮个忙。

2024-12-28 02:20:24
推荐回答(4个)
回答1:

「好きだ」なんて简単に言えるわけがない。そのたった2文字の中に、大切な想いが溢れそうになったのを知ってしまったから
「喜欢」不不可以轻易说出口的。因为我知道这仅仅两个字之中,有着多么重要的情感。
请参考

回答2:

“喜欢”这样的简単说是没有道理的。那2个文字中,知道之后重要的思念就溢出来了。

回答3:

“喜欢”不可能简单地说出口。我知道在这区区两个文字之中,满溢着重要的思绪。

回答4:

“喜欢(一般后面是指某人)”这样的话是无法轻易说出口的。是因为我已了解,就这两个字中间,溢满了珍贵的思慕之情。