1,ほう主要是指方面,方法,手段的时候比较经常用,比如说ほうがいい
2,a. かた是对人的尊称,对人说敬语时,不说あの人、而说あの方。这是其一,比较常见。
b. 指方位,比如东のかた(东方)
c.手段,方法,其之后一般都接否定,比如仕方がない之类的
d.具体的时分,这个不太常见
还有就是一些固定搭配,这是要见一个记住一个的,即使日语学很久了,有时候还是会说混淆...总之语言是个不断积累的过程,加油!!!
还有不清楚的可以问我...
具体例 是什么 这样比较好说明
ほう 是敬语经常用的 不写 方 这个汉字 只方向 方面
かた 指人 敬语 写汉子 不知道对不对 没有例子 只能说明这些