加拿大是美式英语
对比美式英语和英式英语,最主要的感受是,美式英语学起来更加简单。甚至可以说,美式英语就是对英式英语的简化!这种简化,主要在发音、拼写两个方面:
发音。美式英语有44个音,而英式英语有48个音。别小看就是4个音的差别,简化掉4个音的结果,就是把发音不好区分的音合并、去掉了!而且,发音简化后的结果,就是发音与拼写的对应关系,也就是所说的 Phonics 规则,更加通用。有人不管美国教科书上怎么写,非要说美式英语有57个音,这不正确,是按照我们中国人的习惯或者说依靠我们中国人的耳朵,把人家两个或多个音的组合认为是一个新的音的结果。
拼写。美式英语在拼写上的简化,有三个方面:一个是对有些不发音的字母,干脆去掉,比如 catalogue 便成功了 catalog,colour 变成了 color;第二个是发音相同但拼写容易混淆的,干脆合并,比如 licence 变成了 license,centre 变成了 center,enquire 变成了 inquire;最后一个方面,是那些拼写复杂的词,就像我们的简化汉字一样,干脆简化,比如:refrigerator 变成了 fridge。
发音和拼写,这两个方面的简化,对我们外国人学英语真是太有用了:我们从小没有英语环境,因此英语学习从辨音训练开始(幼儿英语如何启蒙、幼儿学英语的四大误区)就显得更加重要。而美式英语的简化能够让我们辨音训练的时间(其实也就是我们耳朵对英语中的音的吸收、分辨需要的锻炼时间)减少大半,别忘了它合并后去掉的音可都是钉子户啊!拼写方面的简化,则使 Phonics 规则更简单、适用面更广!美式英语中,适用 Phonics 规则的单词数量,占据总单词数的 87%!
但美式英语在欧洲人的眼中是一种方言英语,不认为它是正统英语。如果讲美式英语的人到欧洲就要经常使用sorry,pardon,同时可以感觉到不耐烦的情绪。如果一个欧洲人到美国来学习英语就会被别人笑话花钱学方言英语。不仅在欧洲和非洲,就连美国人也在正式的场合尽量使用英式英语。
我们学习一种语言是为了达到交流的目的,能够听懂对方并表达自己的意见。无论学习那一种语言我们都应学习标准语言,无论到那里都能够畅通无阻,学习英语当然也一样,要学就学正统的。
英式英语吧,除非有特殊需求。
英式