这句话怎么翻译啊?谢谢!

2024-11-27 17:23:45
推荐回答(5个)
回答1:

our client need your quotation very urgently, and they are doubting about our work efficiency now,pls provide your offer ASAP.
翻译不能逐字去翻,听起来就会有chinglish的味道。平时的生活中,尤其是生意上的,更应该进行意译。

回答2:

because the customer is in urgent need and lodge claim with our working efficiency. please make the quotation ASAP.

回答3:

The client is in urgent now, and lodge claim with our working efficiency. Please make the quotation ASAP whatever happens.

回答4:

客户现在十万火急,对我们的工作速度提出质疑。
The customer is very anxious and complaining our working efficiency.

请您无论如何尽快把价格报来!
Do provide your quotation ASAP!

回答5:

Now of customer 100,000 very urgent, put forward querying to our works speed.Please report price anyway and as soon as possible!