our client need your quotation very urgently, and they are doubting about our work efficiency now,pls provide your offer ASAP.
翻译不能逐字去翻,听起来就会有chinglish的味道。平时的生活中,尤其是生意上的,更应该进行意译。
because the customer is in urgent need and lodge claim with our working efficiency. please make the quotation ASAP.
The client is in urgent now, and lodge claim with our working efficiency. Please make the quotation ASAP whatever happens.
客户现在十万火急,对我们的工作速度提出质疑。
The customer is very anxious and complaining our working efficiency.
请您无论如何尽快把价格报来!
Do provide your quotation ASAP!
Now of customer 100,000 very urgent, put forward querying to our works speed.Please report price anyway and as soon as possible!