你好,歌名是《Stranger In Moscow》
歌词翻译如下:
作词、作曲、编曲:Michael Jackson
制作:Michael Jackson
I was wandering in the rain 我徘徊在雨中
Mask of life, feelin' insane 生活的假面具,感觉疯狂
Swift and sudden fall from grace 飞快地坠离了高尚
Sunny days seem far away 阳光灿烂的日子看起来很遥远
Kremlin's shadow belittlin' me 克林姆林宫的影子使我显得那么渺小
Stalin's tomb won't let me be 斯大林的坟墓不会让我自由
On and on and on it came 慢慢得,它来了
Wish the rain would just let me 希望这雨可以另我畅怀
How does it feel (How does it feel) 这是什么感觉(这是什么感觉)
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
When you're alone 当你孤单的时候
And you're cold inside 你的内心一定觉得很冷
Here abandoned in my fame 我的名声在这里被抛弃
Armageddon of the brain 以一种艰苦决战的方式
KGB was doggin' me KGB一直跟随着我
Take my name and just let me be 拿掉我的名字,让我自由吧
Then a begger boy called my name 有一个小乞丐叫着我的名字
Happy days will drown the pain 快乐的日子可以消除那些痛苦
On and on and on it came 慢慢地,它来了
And again, and again, and again... 不断地不断地……
Take my name and just let me be 拿掉我的名字,让我自由吧
How does it feel (How does it feel) 这是什么感觉(这是什么感觉)
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel (How does it feel) 这是什么感觉(这是什么感觉)
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
When you're alone 当你孤单的时候
And you're cold inside 你的内心一定觉得很冷
How does it feel (How does it feel) 这是什么感觉(这是什么感觉)
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel (How does it feel now) 这是什么感觉(此刻是什么感觉)
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
Like stranger in Moscow 就像是一个在莫斯科的陌生人
Like stranger in Moscow 就像是一个在莫斯科的陌生人
We're talkin' danger 我们的谈论很危险
We're talkin' danger, baby 我们的谈论很危险,baby
Like stranger in Moscow 就像是一个在莫斯科的陌生人
We're talkin' danger 我们的谈论很危险
We're talkin' danger, baby 我们的谈论很危险,baby
Like stranger in Moscow 就像是一个在莫斯科的陌生人
We're talkin' danger 我们的谈论很危险
We're talkin' danger, baby 我们的谈论很危险,baby
Stranger in Moscow 莫斯科的陌生人
I'm living lonely 我孤独地生活着
I'm living lonely, baby 我孤独地生活着,baby
Like stranger in Moscow 莫斯科的陌生人
(KGB interrogator - (KGB在审问:)
Russian to English Translation)
"Why have you come from the West? “你为什么从西边来?
Confess! 招供!
To steal the great achievements of the people, 你想要夺取人民的伟大成就
the accomplishments of the workers..." 你想要夺取工人的劳动成果……”
(注:KGB - Komitet Gosudarstvennoi Bezopasnosti:苏联国家安全委员会,俗称“克格勃”)
注解:这是一首自传体歌曲。Michael Jackson在俄罗斯的酒店里,听着楼下无数歌迷的热烈欢呼,内心却感到无比孤独,于是在立刻创作了此曲。
歌名是《Stranger In Moscow》
歌词翻译如下:
作词、作曲、编曲:Michael Jackson
制作:Michael Jackson
I was wandering in the rain 我徘徊在雨中
Mask of life, feelin' insane 生活的假面具,感觉疯狂
Swift and sudden fall from grace 飞快地坠离了高尚
Sunny days seem far away 阳光灿烂的日子看起来很遥远
Kremlin's shadow belittlin' me 克林姆林宫的影子使我显得那么渺小
Stalin's tomb won't let me be 斯大林的坟墓不会让我自由
On and on and on it came 慢慢得,它来了
Wish the rain would just let me 希望这雨可以另我畅怀
How does it feel (How does it feel) 这是什么感觉(这是什么感觉)
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
When you're alone 当你孤单的时候
And you're cold inside 你的内心一定觉得很冷
Here abandoned in my fame 我的名声在这里被抛弃
Armageddon of the brain 以一种艰苦决战的方式
KGB was doggin' me KGB一直跟随着我
Take my name and just let me be 拿掉我的名字,让我自由吧
Then a begger boy called my name 有一个小乞丐叫着我的名字
Happy days will drown the pain 快乐的日子可以消除那些痛苦
On and on and on it came 慢慢地,它来了
And again, and again, and again... 不断地不断地
Take my name and just let me be 拿掉我的名字,让我自由吧
How does it feel (How does it feel) 这是什么感觉(这是什么感觉)
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel (How does it feel) 这是什么感觉(这是什么感觉)
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
When you're alone 当你孤单的时候
And you're cold inside 你的内心一定觉得很冷
How does it feel (How does it feel) 这是什么感觉(这是什么感觉)
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel (How does it feel now) 这是什么感觉(此刻是什么感觉)
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
How does it feel 这是什么感觉
Like stranger in Moscow 就像是一个在莫斯科的陌生人
Like stranger in Moscow 就像是一个在莫斯科的陌生人
We're talkin' danger 我们的谈论很危险
We're talkin' danger, baby 我们的谈论很危险,baby
Like stranger in Moscow 就像是一个在莫斯科的陌生人
We're talkin' danger 我们的谈论很危险
We're talkin' danger, baby 我们的谈论很危险,baby
Like stranger in Moscow 就像是一个在莫斯科的陌生人
We're talkin' danger 我们的谈论很危险
We're talkin' danger, baby 我们的谈论很危险,baby
Stranger in Moscow 莫斯科的陌生人
I'm living lonely 我孤独地生活着
I'm living lonely, baby 我孤独地生活着,baby
Like stranger in Moscow 莫斯科的陌生人
(KGB interrogator - (KGB在审问:)
Russian to English Translation)
"Why have you come from the West? “你为什么从西边来?
Confess, 招供,
To steal the great achievements of the people, 你想要夺取人民的伟大成就
the accomplishments of the workers..." 你想要夺取工人的劳动成果 ”
(注:KGB - Komitet Gosudarstvennoi Bezopasnosti:苏联国家安全委员会,俗称“克格勃”)
注解:这是一首自传体歌曲。Michael Jackson在俄罗斯的酒店里,听着楼下无数歌迷的热烈欢呼,内心却感到无比孤独,于是在立刻创作了此曲。
《Billie jean 》[1st Verse] She Was More Like A Beauty Queen From A Movie Scene 她就像银幕上的绝代佳人 I Said Don't Mind 我说“好吧, But What Do You Mean I Am The One 但为什么偏偏选中我 Who Will Dance On The Floor In The Round 与你共舞? She Said I Am The One 她却只说, Who Will Dance On The Floor In The Round 要我伴她共舞 《Billie Jean》歌词
[2nd Verse] She Told Me Her Name Was Billie Jean 她说她叫比利·金 As She Caused A Scene 美丽得 Then Every Head Turned With Eyes 令每个男人侧目 That Dreamed Of Being The One 梦想自己 Who Will Dance On The Floor In The Round 能与之共舞 [Bridge] People Always Told Me 人们总是告诫我 Be Careful Of What You Do 小心你的所为 And Don't Go Around 不要到处花心 Breaking Young Girls' Hearts 伤害姑娘们的感情 And Mother Always Told Me 妈妈总是告诫我 Be Careful Of Who You Love 小心你的所爱 And Be Careful Of What You Do 小心你的所为 'Cause The Lie Becomes The Truth 因为谎言也可成真 [Chorus] Billie Jean Is Not My Lover 比利·金不是我的爱人 She's Just A Girl 她只是个小女孩 Who Claims That I Am The One 她却坚称我脱不了关系 But The Chlid Is Not My Son 可我真不是孩子的父亲 She Says I Am The One 她说我脱不了关系 But The Kid Is Not My Son 但我真不是那孩子的父亲 [3rd Verse] For Forty Days And Forty Nights 四十个日日夜夜 The Law Was On Her Side 法律与她同在 But Who Can Stand 她的美丽 When She's In Demand 谁人能够抗拒 Her Schemes And Plans 却只因一曲共舞 'Cause We Danced On The Floor In The Round 我就落入了她的陷阱 So Take My Strong Advice 好好接受我的劝告 Just Remember To Always Think Twice 永远记得三思而行 (Do Think Twice) (定要三思而行) Michael Jackson
[4th Verse] She Told My Baby We Dance ‘Till Three 跳舞至深夜时她告诉了我我的孩子 As She Looked At Me 她望着我 Then Showed A Photo 还出示了一张我孩子的照片 My Baby Cries 他在哭 His Eyes Were Like Mine 他的眼睛与我相似 ‘Cause We Danced On The Floor In The Round, Baby 只因我曾和她共舞 [Bridge] People Always Told Me 人们总是告诫我 Be Careful Of What You Do 小心你的所为 And Don't Go Around 不要到处花心 Breaking Young Girls' Hearts 伤害姑娘们的感情 But She Came And Stood Right By Me 她满身香气, Just The Smell Of Sweet Perfume 来到我跟前 This Happened Much Too Soon 一切发生得太突然 She Called Me To Her Room 她唤我入她的房间 [Chorus] Billie Jean Is Not My Lover比利·金不是我的爱人 She's Just A Girl 她只是一个小女孩 Who Claims That I Am The One 她却坚称我脱不了关系 But The child Is Not My Son 可我真不是孩子的父亲 She Says I Am The One, 她说我脱不了关系 But The chlid Is Not My Son 但我真不是那孩子的父亲 She Says I Am The One, 她说我脱不了关系 Michael Jackson
But The child Is Not My Son 但我真不是那孩子的父亲 She Says I Am The One, 她说我脱不了关系 But The child Is Not My Son 但我真不是那孩子的父亲 Billie Jean Is Not My Lover 比利·金不是我的爱人 She's Just A Girl 她只是个小女孩 Who Claims That I Am The One 脱不了关系 But The childIs Not My Son 但我真不是那孩子的父亲 She Says I Am The One, 她说我脱不了关系 But The child Is Not My Son 但我真不是那孩子的父亲 She Says I Am The One, 她说我脱不了关系 She Says He Is My Son 她说我是那孩子的父亲 She Says I Am The One 她说我脱不了关系 Billie Jean Is Not My Lover 比利·金不是我的爱人 Billie Jean Is Not My Lover 比利·金不是我的爱人 Billie Jean Is Not My Lover 比利·金不是我的爱人 Billie Jean Is Not My Lover 比利·金不是我的爱人 Billie Jean Is Not My Lover 比利·金不是我的爱人 Billie Jean Is Not My Lover 比利·金不是我的爱人
------- Robot Jackson