あの手纸、部长に见てもらったほうがいいでえすよ 这句话不是过去形式为什么要用もらった而不用もらわれた

2024-12-31 00:23:06
推荐回答(3个)
回答1:

形式体言ほう表示假定条件时,接动词过去时后面,表示假如,如果,最好,,,,,
那份信最好让部长过目...语言对象不是 部长,而是同事,所以,没有必要用表示尊敬的もらわれた
即使是亲自让部长过目,也不应该用もらわれた.而是用 部长に见ていただけませんか。

回答2:

因为ほうがいい前面要接た型

てもらわれたほうがいい没有这种说法
只有てもらったほうがいい这种说法 ,是一种敬语的说法~

回答3:

得到
被得到 没听说过,中文也不这么说呀