以前彼が悪い人たどみなしました。 过去我认为他是坏人。 这句话有错吗? 请改正!!

2025-01-05 05:19:06
推荐回答(3个)
回答1:

没什么大问题。但是时态上最好这么用:

以前、彼が悪い人たどみなしていました

回答2:

你对 MINASU 用法好像不是很理解的,看做--的意思。
你不说话,我就看做是同意了。等等,和你说的认为好像有点距离。1说还可以。

回答3:

以前、彼を悪い人だとみなしました。