求翻译《鬼谷子·揣篇》故常必以其见者,而知其隐者,此所以谓测深揣情。解释“以”和“其”的词性和词义

要求:按句子的词或词组翻译,并解读句子的语法构成。
2024-12-12 08:13:04
推荐回答(5个)
回答1:

“以”“其”的词性和词义:
以1,动词,可译为:凭借;仗恃。例如:《韩非子》:富国以农,距敌恃卒。

以2:介词,与结构助词“所”构成所字短语的“所+以”形式,表原因。

其:结构助词,构成的其字短语“其见”和“其隐”,其字短语相当于“代词+之”的之字短语。这里的代词是指揣情的对象,可译为:别人或他。注意,“其”不是他称代词,因为先秦时期“其”作他称代词时,只能表示领属,即:他的。

句子的语法构成:
“故常必以其见者”:述宾短语,其中:“故”,连词,可译为:因此;“其见”是其字短语,
加结构助词“者”,构成复指短语做动词“以”的宾语。“常”、“必”均为副词,修饰和限定动词“以”。

“而知其隐者”:述宾短语,其中:“其隐”是其字短语,加结构助词“者”,构成复指短语做
动词“隐”的宾语。“而”,连词,表承接。

“此所以谓测深揣情”:主谓短语。“此”,指示代词,作主语;而“所以谓测深揣情”,所字
短语作谓语。“所以谓”,构成所字短语的“所+介+动”结构,表原因,可译为:之所以叫做。“测深揣情”:定中短语,做动词“谓”的宾语。其中:“测深”,谓词性短语做定语;“揣情”,谓词性短语做中心语。

所以原文的大意是:因此,常必须依据他外在的表现,来了解他隐瞒在内心的实情,这就是之所
以叫做“测深揣情”的缘故。

回答2:

其:指示代词,那些
以:介词。前一个表凭借,译为“凭着”;后一个表原因,可以译为“因......”也可以译为“依据.....的原因”

回答3:

所以常常是必然因他暴露的(信息), 从而了解他隐秘的(信息),这就是人们所说的探测深处求得实情.

回答4:

一般地说来,心中的欲求,能形之于外部神态,因此,不时地察颜观色,就能知道人的心灵深处的欲求。这就是所谓“测深揣情”。

回答5:

所以我们常常要通过显露出来的表面现象,来了解那些隐藏在内部的真情。这就是所说的“测深揣情” 以其:根据,通过他 以是动词 其是代词 代表这件事情
知其:知道了解它 其是代词,表示这件事.
所以:与形容词或动词组成名词性词组,表示原因、情由