求!!!!!法语翻译!!!!!Moi,Je pense que tu es mon amie 。请告

2024-12-31 20:06:29
推荐回答(3个)
回答1:

我,我认为你是我的朋友(女)

这次的就对了。
但语气分析不出来,因为moi, je XXX 在法语中很常见,就是一种习惯的同位语表达。没有加重语气的意思。

法语中加重语气,或者表示强调单有自己的语法。
moi, je pense que tu n'es que mon amie.这句可以翻译成, 我认为你只是我的朋友。
moi, je pense vraiment que tu es mon amie. 这句可以翻译成, 我真的认为你是我的朋友。
等等还可以通过别的方式来加重,但,单就你发的这一句,并没有丝毫加重语气,只是一种平实的话。当然了,如果是当面说,会有一些变化。

这个和中文的理解一样,可是是说,我们只是朋友,或者强调,你是好朋友,或者你对他很重要。等等,在语气方面全世界都一样。

回答2:

我呢,我觉得你是我的朋友。moi是重读人称代词在句首表强调的用法,有发表自己观点,提醒对方注意的意味吧。

回答3:

对我来说呢,我觉得你是我的朋友(我把你当做朋友)。

很平静的语气吧