求将一句中文 翻译成英文 要求不要有语法错误 正确无误

心动的有很多 感动的只有一个 请求翻译上面这句话
2024-12-28 11:10:47
推荐回答(5个)
回答1:

Only one among the abundant heartbeats can touch me

回答2:

你的意思是否:
有很多人会心动; 只有一个人被感动?

那便应翻译成: Many have thought about it; only one has been touched (moved) by it.

很高兴能够帮到你,希望对你有助,并望满意,谢谢。

回答3:

You can be moved many times, while the touching one only turns up one time.

回答4:

the heartbeat very much.but only if you can touch me 心动的非常多,但是只有你能感动我

回答5:

Move of many, touching the only one